ברור כשמש
מראה
בָּרוּר כַּשֶּׁמֶשׁ
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | ברור כשמש |
| הגייה* | barur kashemesh |
| חלק דיבר | תואר־הפועל |
| מין | זכר |
| שורש | |
| דרך תצורה | צירוף |
| נטיות | |
- תיאור דבר שמובן מאליו וידוע לכולם.
- "אֲנִי זוֹכֵר אוֹתָם יָמִים, / הַכֹּל בָּרוּר כַּשֶּׁמֶשׁ; / זֶה אוּלַי הָיָה מִזְּמַן / אַךְ זֶה נִרְאָה כְּמוֹ אֶמֶשׁ." (שירי ילדות, מאת עוזי חיטמן)
מקור
[עריכה]- הביטוי מופיע לראשונה בעברית, בתלמוד בבלי לקמן: ”אלא אם ברור לך הדבר כשמש שאין לו שלום עמך-הרגהו, ואם לאו-אל תהרגהו“ (בבלי, מסכת סנהדרין – דף עב, עמוד א)
ביטויים קרובים
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: clear as day, rise and shine