ביתי
מראה
בֵּיתִי (גם בַּיְתִי או בַּיָּתִי)
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | |
הגייה* | beyti |
חלק דיבר | תואר |
מין | זכר |
שורש | ב־י־ת |
דרך תצורה | בית + ־ִי |
נטיות | נ׳ בֵּיתִית (בַּיְתָה[1]) |
- ששייך לבית. שמתאים לבית. שנוהג להימצא בבית ולא נוטה לצאת לחוצות. בעל חיים שחי בחברת האדם.
- ”אֵין מַשְׁקִין וְשׁוֹחֲטִין אֶת הַמִּדְבָּרִיּוֹת, אֲבָל מַשְׁקִין וְשׁוֹחֲטִין אֶת הַבַּיָּתוֹת. אֵלּוּ הֵן בַּיָּתוֹת? הַלָּנוֹת בָּעִיר. מִדְבָּרִיּוֹת, הַלָּנוֹת בָּאֲפָר“ (משנה, מסכת ביצה – פרק ה, משנה ז)
- שמיכה שולחן ומנורה הם חפצים ביתיים מובהקים, בשונה מפטיש וספר לדוגמה.
- אני מעדיף סלטים ביתיים מסלטים תעשיתיים בלי כל התוספות החומר המשמר שיש בהם.
- מים לצריכה ביתית עולים יותר ממים לחקלאות.
- הומלץ לערוך בדיקות ביתיות לנגיף הקורונה ופחות להגיע לקופת החולים
גיזרון
[עריכה]- מן בית מעט בלשון חז"ל ויותר בלשון ימי הביניים
צירופים
[עריכה]נגזרות
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]ניגודים
[עריכה]סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.
תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]- ↑ כך נראה מצורת הרבים בלשון חז"ל