שיחת משתמש:AK63

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

ברוך בואכם לוויקימילון!

שלום וברוך בואכם לוויקימילון, המילון העברי החופשי הראשון. ויקימילון הוא מילון חופשי ופתוח שבו כל אחד יכול לקרוא ולהיעזר, ובנוסף גם לערוך את הערכים שבו.

להלן מעט מידע שאנו מקווים שיהיה לך לתועלת:

  • הוספת ערכים: אחת הדרכים העיקריות שבהן ניתן לתרום להתפתחותו של ויקימילון היא כתיבת ערכים חדשים. לכל ערך בוויקימילון יש תבנית אחידה הנועדה להקל על קריאתו ולשוות לו מראה רציני. ביכולתכם להוסיף ערכים לוויקימילון בקלות. לפרטים נוספים: כתיבת ערך חדש.
  • עריכה: אם יש לכם מה להוסיף או לשפר בערך שקראתם, הנכם מוזמנים לעשות זאת. לחצו על לשונית העריכה אשר בראש העמוד ותקנו כמיטב הבנתכם. לפני שמירת השינוי, מומלץ ללחוץ קודם על "הראה תצוגה מקדימה" ולוודא שהעריכה נעשתה כראוי. לפרטים נוספים: איך עורכים דף. רשימת הערכים הדורשים עריכה/שכתוב נמצאת כאן.
  • דפי משתמש: לכל משתמש רשום בוויקימילון יש "דף משתמש" ודף "שיחת משתמש". דף המשתמש (אליו ניתן להגיע בלחיצה על שמו של המשתמש) משמש בדרך כלל את המשתמש כדי להציג פרטים על עצמו. דף השיחה של המשתמש (כמו דף זה) משמש להשארת הודעות אישיות למשתמש.
  • דפי שיחה: בראש כל דף בוויקימילון, מופיעה לשונית השיחה, שלחיצה עליה מובילה לדף השיחה על הערך. בדף זה ניתן לדון עם משתמשים אחרים בתוכנו של הערך. ניתן להוסיף בקלות הערה לדף השיחה באמצעות לחיצה על לשונית ההוספה (שמסומנת בסימן פלוס, +) הנמצאת בראש הדף.
  • חתימות: מומלץ מאוד לחתום בסוף כל הערה שכתבתם. כדי לעשות זאת הוסיפו ארבעה סימני ~ (זרקא, tilde) בסוף הטקסט שכתבתם. סימנים אלו יהפכו אוטומטית לחתימה הכוללת את שמכם, את הקישור לדף המשתמש שלכם, את השעה ואת התאריך שבהם נכתבה ההודעה. החתימות מיועדות לדפי השיחה בלבד. בוויקימילון לא נהוג לחתום בתוך הערכים (את רשימת התורמים לכל ערך ניתן למצוא בלשונית "היסטוריית הדף" שבראשו).
  • הודעה אישית: כדי להעביר מסר או הודעה למשתמש מסוים, יש להיכנס לדף השיחה של אותו משתמש באמצעות לחיצה על שמו ולאחר מכן על לשונית השיחה. לחיצה על לשונית ההוספה (שמסומנת בסימן פלוס, +) תאפשר לכתוב הודעה חדשה. לאחר הוספת הודעה בדף השיחה, המשתמש יקבל חיווי על כך שממתינה לו הודעה.
  • קבלת עזרה: אם אתם זקוקים לעזרה נוספת באפשרותכם לקרוא את דפי העזרה. שאלות לשוניות או התייעצויות כלליות יש להפנות לדלפק הייעוץ. אם ברצונכם לשאול שאלה הנוגעת למדיניות או לנהלים בוויקימילון אתם מוזמנים לעשות זאת במזנון.
  • לתשומת לבכם: אין להכניס לוויקימילון חומר המוגן בזכויות יוצרים או תרגום שלו. מעשה כזה מהווה עבירה פלילית חמורה ופגיעה במדיניות שלנו.

אשמח לעזור אם תתעורר שאלה או בעיה, וכך גם כל שאר הוויקימילונאים.

בהנאה!

LightBringer‏ • שיחה 11:17, 10 במרץ 2013 (IST)

בשר[עריכה]

שלום עליכם,
בעריכתך זו בערך בשר, הקבלת את המלה למלה היונית ψάρι. לדעתי "ψάρι" משמעו "דגים", ו"κρέας" מתאים ל"בשר" במשמעות זו.
כך או כך, מכיון שזו מלה בסיסית, המופיעה כבר במקרא במשמעות זו, מוזר בעיני שתהיה ליונית השפעה בענין. מה דעתך? כחלון (שיחה) 12:37, 17 באפריל 2013 (IDT)

עליכם השלום,

תודה לתשובתך. מודע אני לעובדה שפירוש המילה: "ψάρι" הוא: דגים ושלמילה: "κρέας" פירושה: בשר...אולם, לדעתי, המוקד העיקרי בשפות הוא הצליל (כך כולנו מתחילים ללמוד שפה-החל מן הגיל הרך!)-ולא, משמעות (שהיא היבט מוחני ומלאכותי של שפה, ואשר נהוג שרירותית-לדוגמה: אין כל קשר בין העצם: "שולחן" או "table"-על שאר גרסותיו הלשוניות האחרות, לעצם עצמו...! המצאת-המילה וקשירתה לעצם, כמו רוב מילות-השפה האנושית, הינן שרירותיות-למעט מילים אונומטופאיות, וכד'...). לפיכך/בהתמקדות על התפתחותה של השפה על בסיס הצליל ו/או ממנה, אני מיחס חשיבות רבה לקירוב הצלילי בין שתי המילים בשר-בעברית ודג-ביוונית (שהרי, בשר הדג, בפוררנו אותו בהחלט דומה לבשר רגיל-מה גם, שבשר-הדג, גם נחשב ל"בשר"...וכן, ביולוגית, חברתית ותרבותית-אם דגים נמצאו ונאכלו בשפע ע"י תרבות אחת (נאמר, היוונית), שהגתה מילה באופן מסוים, המילה יכלה להיות מאומצת" ע"י תרבות קרובה, שאף היא היתה עשירה בדגים (הים-התיכון)-על אף ולמרות שבתהליך "אימוץ" זה, קרתה החלפת אותיות (תופעה לשונית מוכרת וידועה, כמו זו הקיימת בין השפה העברית והערבית!) בין אותיות המילים (בי"ת ו-פ"יה; בשר/פשארי-בשׂ או פסארי) (שיחה) 9:04, 17 באפריל 2013 (IDT)

אני מבין. אעיר בערך לגבי בשר הדגים. אשמח לשמוע עוד מדעותיך. שים לב שלעתים יבקשו ממך הפניה/מקור, כדי להמנע מאטימולוגיות עממיות. כחלון (שיחה) 21:34, 18 באפריל 2013 (IDT)
בנוסף, העברתי את שיחתנו לדף שיחה:בשר, לצרך התעוד. כחלון (שיחה) 21:40, 18 באפריל 2013 (IDT)
שלום עליכם, כחלון:

מאחר והנני מתגורר בחו"ל (ארה"ב-חוף מערבי, זמן פסיפי), ברצוני לבקשך, אם לא קשה לך, להואיל בטובך ליצור עימי קשר באמצעות סקייפ. הייתי מעונין לקיים שיחה עימך בנושא ספציפי ביותר הקשור למיזם-שפות אשר אני מנהל ואשר תרומתך המנוסה, המקצועית תסייע בידי ביותר-ולדעתי, סביר ביותר להניח, שהוא אף יסייע בידך למיזם ויקשונרי (יתרום לו!). שמי בסקייפ: u.sisraeli; רוב תודות! (שיחה) 3:33, 19 באפריל 2013 (IDT)

עד[עריכה]

אהלן! אנא הבט בשינוי שביצעתי. כלומר, כדי לציין שורש, יש להשתמש בתבנית הניתוח הדקדוקי. בברכה, Mintz l (שיחה) 15:31, 18 במאי 2013 (IDT)