לדלג לתוכן

שיחה:שנרר (שורש)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת כחלון

נדמה לי שיש מחלקת על ההטיה של הפעל הזה. אבן־שושן שבידי מציע "מִשְׁנוֹרֵר", "יִשְׁנוֹרֵר" - אולי כדי להמנע מזוג שואים רצופים בתחלת מלה. ראיתי המציעים את הפעל כדגמה ל"פעל בלא שרש" עקב בעיתיותו.
חוצמזה, חלק מהפעלים בגזרת הכפולים נוטים גם לפי ע"ו. פשוט יותר לשיך את הפעל לגזרת הכפולים. כחלון 00:21, 10 בפברואר 2010 (IST)תגובה

אישית לא אתנגד להוספת גרסת אבן שושן, אבל בשום אופן לא במקום ההטיה הקיימת, אלא לצידה. פרסקריפציה לצד דסקריפציה, לא במקומה. אם כללי האקדמיה לא מצליחים לתאר נטיית פועל חדש בעברית, אז ה"בעייתיות" היא באזלת ידם של חוקי האקדמיה, לא בפועל: לפחות מנקודת מבט דסקריפטיבית. באשר לגזרה: אפשר גם לשייך לכפולים, נטיית הכפולים הרלוונטית נוצרה הרי באנלוגיה לחסרים. "לשורר" פשוט מספק בסיס מצויין להשוואה. דן 21:50, 10 בפברואר 2010 (IST)תגובה
אני מבין את דבריך, ומכיר כמה מחלוקות בענין. הוספתי הערה לתאור המצב. אם אינך מרצה ממנה - אמר לי. כחלון 12:21, 12 בפברואר 2010 (IST)תגובה
כל ההערות בראש הערך השורשי מסורבלות מדיי לטעמי-יש לקצרן אפוא רק לדברים הרלוונטיים להטיה (ולהשמיט דברים שעליהם להופיע במקומות אחרים כמו ההערות על השוואים). בכל אופן, פועל זה איננו היחיד לפי דרכן של הגזרות ע"ע" או ע"ו/י [ראה גם: רוֹקֵן, בּוֹשֵׁס (=רָמַס)]. אם הדבר יהא לרצון, אוכל לשלוח שאילתא לאקדמיה בנושא. בכל אופן, לפי מיטב ידיעותיי, פועל זה איננו מגזרת ע"ע. אגב, ההערה שההטיה בבניינים הכבדים היא עפ"י גזרת ע"וי אינה בהכרח, הרי שלע"ע ולע"יו אותו אופן הטיה בבניינים הכבדים. Omer Q 16 (שיחה) 07:48, 3 באפריל 2013 (IDT)תגובה
רגע. בכל מקרה הפועל שאול מלועזית (יידיש). בעקרון, פעלים בשרשים מרבעים הולכים רק לבנינים פִּעֵל פֻּעֵל והתפעל, כי אחרת ההגיה קשה מדי. אולם לפעמים רוצים לשמר דוקא רצף צלילים מהמילה לועזית - מעין "שרש" שלה, אך שיש בו עצורים וגם תנועות. למשל, השפריץ דוקא בבנין הפעיל כדי שישאר הרצף "spritz", ולא יהפוך ל"שִׁפְּרֵץ" או משהו דומה.
לאחר ההקדמה הזו: לדעתי לא שיך פה לדבר על גזרת השרש. זו שאילה מלועזית, ורצו לשמור על הרצף "shnor". בעקרון, דרך ההטיה היא בדומה לגזרות ע"ו וע"ע בבנין פיעל. כלומר, דומה לשורר, בוסס וכו', והן לרוקן ובושס שהזכרת (לא הכרתי חריגה זו. תודה). אבל הגזרה אינה העקר בעיני. לדעתי צריך לתקן את טבלת הנטיה בערך, ולהוסיף הערה על רצף השואים (גם בערך שנורר). מכיון שאתה עושה את עקר העבודה בערכי השרשים, חשבתי שכדאי להעביר זאת לטפולך ולשקול דעתך. כחלון (שיחה) 00:09, 4 באפריל 2013 (IDT)תגובה
לטעמי יש לערוך את הערך הפועלי. אם נרצה לציין את רצף השוואים מן הראוי שיוזכר למטה ב"הערות", ולמעלה תוזכרנה הגזרות. בכל אופן, אני חושב שיש לשלוח שאילתא לאקדמיה. Omer Q 16 (שיחה) 07:33, 4 באפריל 2013 (IDT)תגובה
אני בעד. תסכים להיות מסונג'ר לענין? אני מוכן לכתוב בתמורה ערך לבחירתך. כחלון (שיחה) 09:23, 4 באפריל 2013 (IDT)תגובה
אני אשתדל לעשות כמיטב יכולתי, אך איני יודע מתי יצא לפועל הדבר עקב עומס אישי. ואין צורך שתכתוב ערך לבחירתי, אתה עושה מספיק. אגב, שאלתי מקור שאני סומך עליו מאוד, והוא הסביר לי שהפועל "בושס" שהדגמתי כאן, כנראה מקורו ב"בוסס" (אותה משמעות), ותיתכנה כמה אפשרויות:
  • יש מילים שבעבר לא הבחינו כל כך בכתיב של ס' ום' למשל. מאוד יכול להיות שמקרה זה זהה.
  • ייתכן שהש' הייתה במקור שמאלית, והיו שתי צורות כתיבה (שכידוע ש' וס' נוטות להתחלף בלי הרף בתנ"ך ובתלמוד:שכין-סכין, נתפש-נתפס, כנס-כנש ועוד) כנראה שנותר כך והוטה על דרך ע"וי.Omer Q 16 (שיחה) 14:38, 4 באפריל 2013 (IDT)תגובה
סומך על שקול דעתך. באבן־שושן החדש נכתב "לִשְׁנוֹרֵר", "מִשְׁנוֹרֵר", "יִשְׁנוֹרֵר", והם תחת השרש המחמש "שנורר". כחלון (שיחה) 22:40, 8 באפריל 2013 (IDT)תגובה