צלבנית
מראה
צָלְבָנִית
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | צלבנית |
הגייה* | tsalvanit |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | צ־ל־ב |
דרך תצורה | משקל קָטְלָנִית |
נטיות | ר׳ צָלְבָנִיוֹת |
- עברית חדשה [ארכאי] (ימאות) סיירת, אוניית שטח שנייה בגודלה ובחימושה לאוניית מערכה.
- ”אסכדרה איטלקית כוללת שלש צלבניות ושלש מחריבות הגיעה הנה תחת פקודתו של הדוכס האברוצי.“ ("מוריה", 3 במאי 1914, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
- ”הצי הסובייטי בים התיכון היה בשיא כוחו בקיץ האחרון, כשכלל [...] 10 צוללות, מקצתן מונעת בכוח גרעיני, נושאת הליקופטרים, צלבניות, נושאות טילים ומשחתות.“ ("על המשמר", 16 באוקטובר 1969, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
גיזרון
[עריכה]- תרגום שאילה מגרמנית: Kreuzer. ההנחה כי שם כלי השיט נגזר מן Kreutz ("צלב" בגרמנית) בטעות יסודה, ולכן התרגום לעברית – "צלבנית" – שגוי. kreuzer בגרמנית, cruiser באנגלית, croiseur בצרפתית, kruiser בהולנדית פירושו "משייטת", "משוטטת", "מסיירת". המונח "צלבנית" יצא משימוש.
צירופים
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]- סיירת
- לשון התחייה: אניה סובבת, אניה צולבת, צולבת, צלבנית, אנית מצפה, אנית מרוץ, אנית סובב, ספינת מרוץ.[1]
תרגום
[עריכה]- אנגלית: cruiser
- גרמנית: Kreuzer
- הולנדית: kruiser
- צרפתית: croiseur
- רוסית: kрейсер
ראו גם
[עריכה]סימוכין
[עריכה]- ↑ מונחים ימיים היסטוריים בתוך: "שפת הים" - ים וספנות בעיתוני ההשכלה והתחיה, 1918-1788.