טוזיג
מראה
טוּזִיג או טַוְזִיג
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | טוזיג |
| הגייה* | tuzig/tawzig/tavzig |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | זכר |
| שורש | |
| דרך תצורה | |
| נטיות | ר׳ טוּזִיגִים/טַוְזִיגִים |
| בעיות בהפעלת קובץ זה? ראו media help. | |
- לשון חז"ל [לא בשימוש] סעודת רעים שאינה טקסית.
- ”גוי שעשה משתה לבנו אינו אסור... אמר רב יצחק בריה דרב משרשיא: בטווזיג.“ (בבלי, מסכת עבודה זרה – דף יד, עמוד א)
גיזרון
[עריכה]- לשון חז"ל מפרסית עתיקה.
המילה נדירה ביותר: מופיעה בתלמוד פעם אחת בלבד ובספרות החדשה מופיעה לעיתים רחוקות, לרוב בהקשר היתולי. האקדמיה ללשון ממליצה שלא להשתמש בה.
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: potluck
- צרפתית: franquette
ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה]- ד"ר מרדכי מישור, טוזיג או לא טוזיג – זו השאלה, באתר האקדמיה ללשון העברית
