לדלג לתוכן

איש יבשה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

אִישׁ יַבָּשָׁה

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאאיש יבשה
הגייה*ish yabasha
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורש
דרך תצורהצרף
נטיותר׳ אַנְשֵׁי יַבָּשָׁה
  1. עברית חדשה (ימאות) כינוי לאדם חסר ידע, הבנה או ניסיון בעניני ים והשטת אוניות. וגם: כינוי למלח חסר־ניסיון בראשית דרכו באונייה, מלח טירון.[1]
    • ”שלושה הם, בדרך כלל, הדברים שעלינו לזכור בדברינו אודות נסיעות בימים. ראשית: איש יבשה איננו יודע “מה דרך אניה בלב ים”. שנית: איננו יודע גם כן מה נבצר מאניה לעשות. והשלישית: דרכו לשכוח, כי הים אין לו גבולות.“ (העולם הקדמון, מאת טרוט ריבלי גלובר, תרגום: משה אטר (אטינגר), בפרויקט בן יהודה)
    • "איש־יבשה לא היה רואה ברגע ההוא שום לויתן, שום סימן של דג מלוח - מאומה מלבד כברת מים לבנים־ירקרקים ובועות פזורות וקלושות של קיטור המרחפות מעליה [...]." (הרמן מלוויל, מובי דיק. מאנגלית: אהרן אמיר)

גיזרון

[עריכה]
  • תרגום שאילה מאנגלית: landsman.

מילים נרדפות

[עריכה]

ניגודים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: Landsman (rank)

סימוכין

[עריכה]