מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
אתיק
הגייה *
atik
חלק דיבר
שם־עצם
מין
זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות
ר׳ אַתִּיקִים; אַתִּיק־, אַתִּיקֵי־
לשון המקרא עמוד הצמוד לקיר כדי לתמוך בו.
”נֶגֶד הָעֶשְׂרִים אֲשֶׁר לֶחָצֵר הַפְּנִימִי וְנֶגֶד רִצְפָה אֲשֶׁר לֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה אַתִּיק אֶל פְּנֵי אַתִּיק בַּשְּׁלִשִׁים.“ (יחזקאל מב , פסוק ג )
עברית חדשה יציע או גזוזטרה על עמודים בתוך אולם או מחוץ למבנה.
1. הגיזרון אינו ידוע.
2. כפי הנראה תרגום שומר משמעות וצליל מצרפתית: attique, אָטִיק <--- לטינית: atticus <--- יוונית: Attikós)) Ἀττικός ), שם התואור "אָטִי", מן אטיקה שביוון, במשמעות: קישוט או חלק מבני מתחת לגג בסגנון אדריכלות אָטִי ("אתונאי").
פרשנים מפרשים [ עריכה ]
רש"י על יחזקאל מב ג: "אתיק אל פני אתיק" - לא ידעתי מהו.
מצודת דוד על יחזקאל מב ג: "אתיק אל פני אתיק" - ר"ל עמודי הלשכות ההם היו זה לעומת זה עמוד בפנים מול עמוד מבחוץ.
מצודת ציון על יחזקאל מב ג: "אתיק" - עמוד מרובע בולט מהכותל רחב מלמטה והולך וכלה מלמעלה והוא עשוי לחיזוק וכן והאתיקים (לעיל מא).
אנגלית: attic = עליית גג
צרפתית: attique = קישוט אדריכלי, עליית גג