שיחה:רחמנא לצלן

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

אני לא חושב שהתרגום האנגלי מקביל כאן, כי פירושו "האל אוסר", ולא "שיצילנו האל". נכון שמשתמשים בו בהקשרים דומים, אבל המשמעות שונה מאוד. 89.139.49.69 17:57, 18 במרץ 2007 (IST)[תגובה]

הפירוש של רחמנא בארמית הנו האוהב. ולא המרחם