לדלג לתוכן

שיחה:כפכף

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת Ovedc בנושא כיפכף
ריק

ערך זה נכתב במסגרת תחרויות כתיבת הערכים לשנת 2016.

ביקורת טרום שיפוטית

[עריכה]

הנני מתכבד לחוות את דעתי האישית על הערך שכתבת:

  • הגדרה - כפכף א
  • אני ממליץ לוותר על הסייפא המתחילה ב-"שהשימוש". הן משום שהרישא מגדירה היטב, והן משום שהתוספת גורעת מהדיוק (הנוחות היא הנוחות להסירו בקלות, ועל אף הנוחות לא נבוא איתו לחתונה למשל).
  • תודה. אתה כמובן צודק - הורדתי.
  • משפטים מדגימים
  • לא נכון להגדיר את המשפטים המדגימים כרובד של "עברית חדשה". ב"עברית החדשה" כפכף פירושו "כף יד קטנה" (לפי אא"ש). אבל לא הייתי מכניס את זה לוויקימילון. במקום זאת אולי נכון יהיה להגדיר את המשפטים 2+3 כמשלב "לשון הדיבור" (תבנית:משלב).
  • הראשון: ציטוט מפזמון אלמוני (הכולל שגיאה בעברית "לבל לא"). אני הייתי מוותר על זה.
  • השני והשלישי - בסדר.
  • תודה. תיקנתי והורדתי.
  • גיזרון
  • לפי האינטואיציה שלי כפכף נוצר בלשון הדיבור כשיבוש הגייה של "קבקב", עקב קרבת העיצורים "ב" רפה ו"פ" רפה. הקב הפכה ל"קף" ואח"כ ל"כף" בגלל כף הרגל. נסה לאמת זאת.
  • תודה. הגיוני - תיקנתי.
  • "הכפלה של כף" >דרך תצורה
  • תודה. תיקנתי.
  • תודה. תיקנתי.
  • תמונה
  • בתמונה יש כפכפי אצבע, שהם "מקרה פרטי" ונפוץ של כפכפים. נסה למצוא תמונה נוספת של כפכפים, שאינם כפכפי אצבע. בהגדרות של חפצים - תמונה שווה אלף מילים.
  • תודה. אתה כמובן צודק - הוספתי תמונה.
  • הגדרה - כפכף ב
  • ניכר שטרחת הרבה למצוא את פירושים 1+2. כמדומני, שבוויקימילון כיום (בדומה לשיטה של שויקה ב"רב מילים") הנטייה היא להתעלם כליל ממונחים ארכאיים או מתחדישי לשון שלא נקלטו בשפה. מסופקני אם תמצא בעיתונות (הן ההיסטורית והן העכשווית) את "כפכף" במובן של כיסוי הפנים או מחיאת הכפיים. בדוחק, הייתי ממליץ להכניס את ההגדרות האלה בסעיף "מידע נוסף".
  • אם תחליט להשאיר את ההגדרות במקום שבחרת - אז את ההגדרה השלישית של הסלנג היית ממקם ראשונה, כי במקום שבו ההגדרה ה"רובדית" אינה שימושית כיום - נוהגים לתת עדיפות לרובד השימושי יותר.
  • תודה. למדתי. העברתי ל"מידע נוסף"
תודה על תשומת הלב. בהצלחה ! דני ב. (שיחה) 22:30, 12 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
תודה רבה על ההשקעה בבחינת הערך. אני מודה לך על ההערות הבונות, והתייחסתי אליהן אחת-אחת למעלה. תודה על הברכות! Ovedc (שיחה) 09:03, 13 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

כיפכף

[עריכה]

מטעמי כתיב, לא התייחסתי למילה כיףכף, שמו של החטיף. Ovedc (שיחה) 08:56, 20 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

משוב השופטים

[עריכה]

בניתוח הדקדוקי יש עירוב של שתי נטיות ושיבוש בכללי הכתיב המלא. צורפה מובאה יפה של רבי עובדיה מברטנורא, אך בהגדרה - עברית חדשה בלבד. המידע הנוסף מעניין מאוד.