שיחה:טל קיסם מבין שניך טל קורה מבין עיניך

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

פתגם דומה באנגלית[עריכה]

הוא The pot calling the kettle black. יש סעיף כלשהו תחתיו נתן לצין זאת? כחלון 23:05, 10 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]

משמעות הביטוי שונה[עריכה]

המשמעות כפי שהיא נובעת מהמשפט בגמרא שמובא כאן במלואו גורסת כי זו ביקורת לא עניינית שמובאת מאנשים שאינם מסוגלים לקבל ביקורת. אני מציע לשנות את הערך למשמעותו האמיתית של הביטוי, ולא לשימוש המוטעה שנעשה בו בציבור. Dotanbd (שיחה) 15:51, 16 במרץ 2020 (IST)[תגובה]