שיחה:גימטריה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

בקשה קטנה: בסעיף אטימולוגיה כתבתי את המילה grammateia בתעתיק לאנגלית, אני לא יודע איך כותבים את המילה ביוונית. אבקש ממי שיודע שיעשה זאת במקומי. תודה, Nevuer 22:56, 3 בספטמבר 2006 (IDT)[תגובה]

בקר טוב ראובן,
γραμματεια ביוונית. לא מצאתי בלכסיקון יוונית עתיקה במובן שציָנת, אלא:
A. office of grammateus, the term of such office
II. learning
מאיפה המקור שלך?
איתן פ 07:16, 4 בספטמבר 2006 (IDT)[תגובה]
תודה, איתן. התבססתי על המילון האטימולוגי של ארנסט קליין. הוא כותב שהמשמעות היא play upon letters.
Nevuer 09:38, 5 בספטמבר 2006 (IDT)[תגובה]
אני עדיין לא השתכנעתי. גם בלכסיקון לספרות יוונית עתיקה של perseus וגם במילון יוונית חדשה זה מין משרד ואין שום דבר על אותיות. בגוגל תמצא המון grammateia (נסה) כלם מובילים לאתרים יווניים. אני לא מבין יוונית אבל נראה לי שהכל קשור למשרדים. גם לא ברור לי מה זה play upon letters? בטוי מוזר.
איתן פ 19:23, 5 בספטמבר 2006 (IDT)[תגובה]
אם כך, אחזיר בינתיים את האטימולוגיה הישנה. האמת, גם לי לא ברור לגמרי מה זה play upon letters... Nevuer 19:39, 5 בספטמבר 2006 (IDT)[תגובה]