מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
מִטְעָן כְּלָלִי[עריכה]
ניתוח דקדוקי
|
כתיב מלא |
מטען כללי
|
הגייה* |
mit'an klali
|
חלק דיבר |
שם־עצם
|
מין |
זכר
|
שורש |
|
דרך תצורה |
צרף
|
נטיות |
ר׳ מִטְעָנִים כְּלָלִיִּים
|
- עברית חדשה (ימאות) באוניות משא: מטען יבש של סחורות מכל סוג שהוא, הארוזות בתיבות או על גבי משטחים, וגם מטענים יבשים שלא ניתן לאחסנם במכולות.
- ”אנית הקיטור „ואלסנד“ [...] שהסיעה מטען כללי, ברזל ומלט עלתה בשעות הבוקר על שרטון.“ ("דאר היום", 18 בפברואר 1934, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
- "„זה מאה ותשעים יום“, פתח הספרדי בלחישתו הצרודה, „שזו הספינה, מקוצנת יפה ומאונשת יפה, בתוספת נוסעי־תא אחדים – כחמישים ספרדים בסך־הכל – הפליגה מבואינוס איירס בואכה לימה, עם מטען כללי, תה מפאראגוויי וכדומה." (הרמן מלוויל, בניטו סרנו. מאנגלית: אברהם רגלסון, תש"י)
- תרגום שאילה מאנגלית: general cargo.
- האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970.
מילים נרדפות[עריכה]