מקור המילה במקרא. מקביל לאכדית אֻבַּנֻ ubānu, ערבית إِبْهَام (אִבְּהַאם). השורש "בּ-ה-ן" מגיע כנראה משורש שאינו בשימוש בשפה העברית, אך קיים בערבית: ב-ה-מ; ب ه م; לדוגמה במילה "אָבְּהָמָה" : أَبْهَمَ פרוש: "לפנות הצידה" (בהתאם למראה בוהן היד) . בהתאם לפסוק:"וְעַל-בֹּהֶן יָדוֹ הַיְמָנִית, וְעַל-בֹּהֶן רַגְלוֹ הַיְמָנִית" (ויקרא ח ,כג).