שיחה:שלמה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

תרגום[עריכה]

  • CrescentStorm האם תרגום באנגלית הוא לשמלה בלשונינו כי בזמן המקרא זה שם כללי יותר כולל. ואגב שלומי ושלומית מדוע הם נגזרים משלמה הרי הם היו בהיסטוריה המקראית לפניו. לגבי תרגומי שמות אני חושב שכדאי להתחיל לעשות את זה במיוחד בשמות בינלאומיים שקבלו מטמורפוזה. יצחק שלמה וסרגיי וכדומה רק תוהה אם גם לעשות דפים נפרדים לכאלה. בנוגע לדף זה תרגום השם שלמה לסלומון למשל.--אליצור יחיא (שיחה) 00:13, 18 בנובמבר 2020 (IST)[תגובה]
  • גם באנגלית חל אותו מעתק כמו בעברית, כך שהתרגום בכ"א קביל. לא הבנתי את רצונך לגבי השמות. CrescentStorm (שיחה) 21:36, 3 בינואר 2021 (IST)[תגובה]

בדרך צחות[עריכה]

משהו שקראתי בילדותי שלמה שלמה שלמה שלמה שלמה לפי האגדה רש"י כתב את המילים בזמן גלותו על דלת בית שחשדוהו בגניבת בגד יקר. ופשרן שֶׁלָּמָה שִׁלְּמָהּ שְׁלֹמֹה שַׂלְמָה שְׁלֵמָה--אליצור יחיא (שיחה) 00:20, 18 בנובמבר 2020 (IST)[תגובה]