שיחה:סאמכ ערס
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 17 שנים מאת עמשׂ בן־אריה בנושא ובכן, מה עושה שם עין?
אני לא בטוח שבטוי זה מקומו יכירנו במילון של השפה התקינה. אבל אם כבר, שיהיה כתיב נכון ואני מציע לתקן בהתאם את שם הערך. איתן פ 17:26, 14 בינואר 2007 (IST)
- כפי שכתבתי בעבר, בניגוד למילים "רגילות" כתיבם של מונחי סלנג נקבע לדעתי על ידי הדוברים. לכן אני חושב שאין מקום לתעתיק מדויק, אלא לצורה הרווחת (ולצערנו עדות לה ניתן למצוא בשפע ברחבי האינטרנט). לגבי עצם קיום הערכים: אני מודה שגם אני מסתייג מהם, אולם הקהילה אמרה בעבר את דברה והוחלט להשאירם. אני מציע שתנהג כמוני ותתמקד בערכים שמוצאים חן בעיניך, ואילו ערכים מעין זה תשאיר לאחרים. ערב טוב, גיא 20:21, 15 בינואר 2007 (IST)
ובכן, מה עושה שם עין?
[עריכה]האם זה בהשפעת כתיב היידיש, עין מסמנת תנועת e? או שמא עמק, מקום עמוק בין ההרים? איתן פ 20:56, 11 באפריל 2007 (IDT)
- זה הכתיב המקובל. כפי שכבר אמרתי לך, לדעתי במונחי סלנג הכתיב המקובל גובר על ההכתיב המתועתק הנכון :-) גיא 21:52, 11 באפריל 2007 (IDT)
- הפרשנות האישית שלי היא שהע' באה להטעים ולהדגיש את ההגיה. קללה טובה אינה נשפטת במשמעותה, אלא בזעם שהיא משחררת בעת הגיתה; ובגלל זה גם ההשמטה של התיבה הראשונה בביטוי, שהיא למעשה כל משמעות הקללה, ותמצותה לצליל המתאים הרבה יותר לקללה עצבנית: סססססעמק! P= ואני, בנימה אישית ובסטיה מהנושא, דוקא אוהב מלים שאולות מלועזית ככל שהן משתבשות ומתרחקות מצורתן המקורית ומותאמות ללשון העם. אבל זה כי אני שמרן מהסוג המוזר =) עָמָשׂ בֶּן־אַרְיֵה 00:09, 12 באפריל 2007 (IDT)
- סטטיסטיקה לפי וואלה:
- כוס אמק 219 פעמים; כסאמק 4 פעמים.
- כוס עמק 4; כסעמק 6 פעמים.
- כוס אמכ 10 פעמים.
- על פי הכתיבה הלא מהימנה באינטרנט, האיות השגוי "אמק" עדיף, אולם רצוי לאית נכון גם מילים גסות, כגון ערבת עימחה. (העין להדגשה).
- איתן פ 20:06, 12 באפריל 2007 (IDT)
- הפרשנות האישית שלי היא שהע' באה להטעים ולהדגיש את ההגיה. קללה טובה אינה נשפטת במשמעותה, אלא בזעם שהיא משחררת בעת הגיתה; ובגלל זה גם ההשמטה של התיבה הראשונה בביטוי, שהיא למעשה כל משמעות הקללה, ותמצותה לצליל המתאים הרבה יותר לקללה עצבנית: סססססעמק! P= ואני, בנימה אישית ובסטיה מהנושא, דוקא אוהב מלים שאולות מלועזית ככל שהן משתבשות ומתרחקות מצורתן המקורית ומותאמות ללשון העם. אבל זה כי אני שמרן מהסוג המוזר =) עָמָשׂ בֶּן־אַרְיֵה 00:09, 12 באפריל 2007 (IDT)
- זה מקרה מוזר. ולמה? כי הכתיב הנהוג בצירוף האחר הוא אכן "כוס אמק" ולעומתו "איחוד" הצירוף הזה לרוב נכתב "סעמק". זה מעיד לדעתי על היעדרם של כללים בכל הקשור לביטויי סלנג. גיא 20:24, 12 באפריל 2007 (IDT)
- הרסתם לי את התאוריה ='{ אני, בכל אופן, אמשיך להקפיד על שימוש בע' הן בצורה המפורדת והן ב"הֶלחם". יחי התעתיק הלקוי! עָמָשׂ בֶּן־אַרְיֵה 22:53, 12 באפריל 2007 (IDT)
- כך כותב מי ששפת אמו ערבית, בתעתיק עברי:
- איתן פ 10:31, 21 באפריל 2007 (IDT)
- הרסתם לי את התאוריה ='{ אני, בכל אופן, אמשיך להקפיד על שימוש בע' הן בצורה המפורדת והן ב"הֶלחם". יחי התעתיק הלקוי! עָמָשׂ בֶּן־אַרְיֵה 22:53, 12 באפריל 2007 (IDT)
- "סעמו/סאמו" ו"סעמק/סאמק" הן צורות שונות של הביטוי, וככאלה עלולות להכתב בצורה שונה. אכן נראה כי "סאמו" נפוץ מ"סעמו" (בדקתי בגוגל עם שתי סמ"כים ויותר, מאחר שלמלה "סאמו" יש פירושים נוספים). לעומת זאת הצורה "סעמק" נפוצה בהרבה מ"סאמק" (27,200 מופעים מול 7,510 בלבד, קצת יותר מפי שלושה וחצי). עם זאת גם הצורה "סאמק" קיימת. אולי הכי טוב יהיה לכתוב בכותרת "סעמק ערס (גם: סאמק ערס)"?
- אני אוהב את הדיון הזה P= עָמָשׂ בֶּן־אַרְיֵה 00:52, 22 באפריל 2007 (IDT)