שיחה:ניטרלי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

הערך "נֵיטְרָלִי" נכתב במסגרת קורס ויקימילון השני.

  • האם עדיף "ניטרליות" ?

הערות לערך - רונית[עריכה]

כמה הערות:

  1. בניתוח הדקדוקי - אין צורך לכתוב מין, שהרי שם תואר נוטה גם במין זכר וגם במין נקבה.
  2. ההגדרות קרובות מדיי למילון רב-מילים.
  3. הגדרה 1 - אולי כדאי לציין שמדובר בעמדה של אדם או של ארגון במצב של חילוקי דעות, של סכסוך, של הכרעה בין דעות שונות וכדומה. בכך אפשר להעשיר את ההגדרה ולהתרחק מעט מרב-מילים. אולי משהו כזה: (נאמר על אדם או ארגון) שנמנע מנקיטת עמדה במצב של חילוקי דעות או כשנדרשת הכרעה בין דעות או אפשרויות החלטה שונות, שאינו מתערב ואינו מצטרף לאחד הצדדים בסכסוך.
  4. מצוין שעלית על השימוש בצירוף כמו "צבע ניטרלי" (בדוגמאות) - אבל זה מחייב לדעתי הגדרה נוספת.
  5. הגדרה 2 - הייתי מקדימה את "בכימיה" לראש ההגדרה, בסוגריים או עם נקודתיים אחרי... מה גם שבמקרה הזה המילה "בכימיה" חוצצת בין שתי ההגדרות.
  6. "על מנת לנטרל חומצה יש למהול אותה בחומר בסיסי עד הגעה למצב של איזון בין השניים, אז התמיסה הופכת ניטרלית." - משהו במשפט הזה אינו מוצלח, שכן לא הוזכר בראש שמדובר בתמיסה, והיא מופיעה לפתח בסוף. צריך לנסח משהו קצר יותר ומהודק יותר שיכיל כמובן את המילה ניטרלי.
  7. הגדרה 3 - כנ"ל עדיף להקדים את "באלקטרוניקה" לראש ההגדרה.
  8. המשפט המדגים להגדרה 3 אינו מכיל את הערך ניטרלי.

ענייני כתיב וניסוח:

  1. על מנת למתן את הסכסוך > כדי למתן את הסכסוך
  2. נשלח כח משקיפים > כוח (בווי"ו)
  3. כדאי לבחור רהיט שצבעו נייטרלי > ניטרלי (ביו"ד אחת)
  4. ולעומתם לנייטרון מטען חשמלי 0 > ניטרון (ביו"ד אחת).


בסך הכול את עושה עבודה טובה. צריך לשאוף לדיוק רב יותר ולכך מכוונות הערותיי. המשיכי בדרכך זו.

רונית רוגד (שיחה) 00:46, 17 במרץ 2016 (IST)[תגובה]