תות שדה
מראה
תּוּת שָׂדֶה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | תות שדה |
הגייה* | tut sade |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | צירוף |
נטיות | ר׳ תּוּתֵי שָׂדֶה |
- שיח ממשפחת הורדניים המגדל פירות אדומים שזרעיהם פזורים בשכבה החיצונה של הפרי.
- ”כל השפע העצום הזה של ירקות, פירות, פרחים, כל ימות השנה, מלונים בחורף, עגבניות עמידות בחום הקיץ, תות־שדה מדצמבר עד מאי, סחלבים ופרוטיאות, פרחי גן־עדן ופרזיות, הכל החל בחזון, ביוזמה, בתחביב, בעקשנות של יחידים.“ (שברים שלמים, מאת רות בונדי, בפרויקט בן יהודה)
- ”קערית ריבת תות-שדה אדומה, תוצרת-בית, עוברת מסועד אל סועד, וכל אחד מתבקש להוריד ממנה מעט לצלחתו ולהניח ליד הצלי.“ (הלילה שבו תלו את סרג'נט מורטון, מאת אהוד בן עזר, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
[עריכה]- מחידושי שאול טשרניחובסקי.[1]
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- איטלקית: fragola
- אירית: aarbei
- אנגלית: strawberry
- אסטונית: maasikas
- אספרנטו: frago
- גרוזינית: მარწყვი (תעתיק: marc̣q̇vi)
- גרמנית: Erdbeere
- דנית: jordbær
- הולנדית: aardbei
- הונגרית: eper
- טורקית: çilek
- יוונית: φράουλα (תעתיק: fráoula)
- יידיש: טרוסקאַווקע, סטראַבערי
- יפנית: 苺 (תעתיק: ichigo)
- סלובנית: jagoda
- סלובקית: jahoda
- ספרדית: frutilla, fresa
- ערבית: توت, فراولة
- פולנית: truskawka
- פורטוגלית: morango
- פינית: mansikka
- פרסית: توت فرنگی (תעתיק: תוּת פָרַנְגִי)
- צרפתית: fraise
- רומנית: căpşună
- רוסית: клубника (תעתיק: klubníka)
- שוודית: jordgubbe
ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: תות שדה |
טקסונומיה בוויקימינים: Fragaria |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: תות שדה |
סימוכין
[עריכה]- ↑ ”טשרניחובסקי חידש את הביטוי תות שדה.“ (לשון הקודש ולשון החול, מאת רחל אליאור, בפרויקט בן יהודה)