טפס: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
דף חדש |
Rotemliss-bot (שיחה | תרומות) מ בוט: האחדת כותרות לסעיפי גיזרון ומקור |
||
שורה 12: | שורה 12: | ||
#:* {{הדגשה|הכותב טופסי גיטין צריך שיניח מקום האיש ומקום האשה ומקום העדים ומקום הזמן.|(תלמוד בבלי, מסכת זבחים, דף ג, עמוד א)}} |
#:* {{הדגשה|הכותב טופסי גיטין צריך שיניח מקום האיש ומקום האשה ומקום העדים ומקום הזמן.|(תלמוד בבלי, מסכת זבחים, דף ג, עמוד א)}} |
||
=== |
===גיזרון=== |
||
* מיוונית: ''τυπος'' (''tupos'') – תבנית, רישום, דגם, מִטְבַּע, מוצר של תבנית. |
* מיוונית: ''τυπος'' (''tupos'') – תבנית, רישום, דגם, מִטְבַּע, מוצר של תבנית. |
||
גרסה מתאריך 18:04, 27 במאי 2009
טוֹפֵס
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | |
הגייה* | |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ט-פ-ס ב |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ טְפָסִים |
- תבנית, מסמך הכתוב לפי תבנית קבועה.
- הכותב טופסי גיטין צריך שיניח מקום האיש ומקום האשה ומקום העדים ומקום הזמן. (תלמוד בבלי, מסכת זבחים, דף ג, עמוד א)
גיזרון
- מיוונית: τυπος (tupos) – תבנית, רישום, דגם, מִטְבַּע, מוצר של תבנית.
ראה גם
תרגום
- אנגלית: form