גר: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
סנדל מגורב (שיחה | תרומות) |
סנדל מגורב (שיחה | תרומות) ←גיזרון: סימוכין תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד |
||
שורה 63: | שורה 63: | ||
#:*{{צט/תנ"ך|'''יָגוּרוּ''' יִצְפּוֹנוּ הֵמָּה עֲקֵבַי יִשְׁמֹרוּ כַּאֲשֶׁר קִוּוּ נַפְשִׁי|תהלים|נו|ז}} |
#:*{{צט/תנ"ך|'''יָגוּרוּ''' יִצְפּוֹנוּ הֵמָּה עֲקֵבַי יִשְׁמֹרוּ כַּאֲשֶׁר קִוּוּ נַפְשִׁי|תהלים|נו|ז}} |
||
===גיזרון=== |
===גיזרון=== |
||
*(3) שורש ג־ו־ר נמצא במשמעות זו במילים נוספות במקרא, כמו [[מגורה]], [[ממגורה]]. יש קרבה לשורש א־ג־ר. ראב"ע (תהלים נו,ז) ציין שיש גם קרבה לשורש ג־ד־ד, בחילוף ד-ר. |
*(3) שורש ג־ו־ר נמצא במשמעות זו במילים נוספות במקרא, כמו [[מגורה]], [[ממגורה]]. יש קרבה לשורש א־ג־ר, וכמו שאמרו חז"ל (סנהדרין ז' ע"א). ראב"ע (תהלים נו,ז) ציין שיש גם קרבה לשורש ג־ד־ד, בחילוף ד-ר. |
||
===מילים נרדפות=== |
===מילים נרדפות=== |
||
{{עמודות| |
{{עמודות| |
גרסה מתאריך 17:44, 21 באפריל 2021
גֵּר
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | גר |
הגייה* | ger |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ג־ו־ר |
דרך תצורה | משקל קָטֵל |
נטיות | נ׳ גֵּרָה או גִּיּוֹרֶת, גֵּרַת־; ר׳ גֵּרִים, גֵּרֵי־; נ"ר גֵּרוֹת; |
- לשון המקרא אדם שעזב את ארצו ומתגורר בארץ זרה.
- לשון חז"ל גוי בן חסר דת או בן דת אחרת שהתיהד; נכרי שקיבל על עצמו את הדת היהודית.
- ”גֵּר וְנָכְרִי שֶׁיָּרְשׁוּ אֶת אֲבִיהֶם נָכְרִי, יָכֹל הוּא לוֹמַר, טל אַתָּה עֲבוֹדָה זָרָה וַאֲנִי מָעוֹת, אַתָּה יַיִן וַאֲנִי פֵרוֹת. וְאִם מִשֶּׁבָּאוּ לִרְשׁוּת הַגֵּר, אָסוּר“ (משנה, מסכת דמאי – פרק ו, משנה י)
- ”גר שמל ולא טבל, טבל ולא מל - הכל הולך אחר המילה: דברי רבי אלעזר.“ (ירושלמי, מסכת קידושין – פרק ג, הלכה יב)
- ”גר ששינה שמו בשם הגוים כשר וכן אתה אומר בגירה. גיטין הבאין ממדינת הים אף על פי ששמותיהן כשמות הגוים“ (תוספתא, מסכת גיטין – פרק ו, הלכה ד)
גיזרון
- מן ג־ו־ר, (לגור).
- מצרית-קדומה gr בהוראת החריש, דָמַם . מהווה נגזרת של תיבת 'גרוֹ' grw בהוראת - בנוסף, יֶתֶר עַל כֵּן.
- במילונו של באדג' - גֶרּ gerr בהוראת לברוח,להמלט בבעתה, להלן הירוגליף תיבת - 'גר' grr + סמל של 'מושב' (לציון ישיבה-במקום).[1]
- מצוי באוגריתית בצורת 'גר' . נבטית, פיניקית, ופלמירית,gr בהוראת תושב-מוגן,זר . ערבית, כפועל - גֲ'אר, גֲ'ארר جَارَرَ / جَارَّ , בהוראת לשכון,'להיות מעבר לגבול'.
צירופים
נגזרות
מילים נרדפות
ניגודים
תרגום
- ארמית: דַּיָּרָא (1), גִּיּוֹרָא (2)
- אנגלית: alien, foreigner (1); convert (2)
ראו גם
קישורים חיצוניים
ערך בוויקיפדיה: גיור |
גָּר
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | גר |
שורש וגזרה | ג־ו־ר, גזרת נע"ו/י |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- שָׁכַן בְּמָקוֹם.
- נדיר בָּגַד בְּ-, זָנָה תַחַת-.
- "בנעוריה פן תגור" (בן סירא, מ"ב, ט')
- לשון המקרא נֶאֱסַף, הִתְקַהֵל (וּבְיִחוּד לְצֹרֶךְ מִלְחָמָה).
גיזרון
- (3) שורש ג־ו־ר נמצא במשמעות זו במילים נוספות במקרא, כמו מגורה, ממגורה. יש קרבה לשורש א־ג־ר, וכמו שאמרו חז"ל (סנהדרין ז' ע"א). ראב"ע (תהלים נו,ז) ציין שיש גם קרבה לשורש ג־ד־ד, בחילוף ד-ר.
מילים נרדפות
תרגום
למשמעות (1):
- אנגלית: live
ראו גם
השורש גור | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- ↑ E.A. Wallis Budge, An Egyptian Hieroglyphic Dictionary, 1920. vol. 2, p. 810