זרוע: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←‏צירופים: עיצוב
BakGF (שיחה | תרומות)
שורה 35: שורה 35:
*משמעויות (1) ו־(4) מופיעות בלשון המקרא.
*משמעויות (1) ו־(4) מופיעות בלשון המקרא.
המילה משותפת לכמה שפות שמיות:
המילה משותפת לכמה שפות שמיות:
ערבית: ذراع, ארמית: דרע ([[w:ארמית#%D7%97%D7%99%D7%9C%D7%95%D7%A3_%D7%90%D7%95%D7%AA%D7%99%D7%95%D7%AA_%D7%91%D7%99%D7%9F_%D7%A2%D7%91%D7%A8%D7%99%D7%AA-%D7%90%D7%A8%D7%9E%D7%99%D7%AA|חילוף אותיות ז↔ד בין עברית↔ארמית]]), אכדית {{אכדית|6333|zuruḫ}} (אין ע באכדית, לכן [https://www.sefaria.org.il/Klein_Dictionary%2C_%D7%A2%D6%B4%D7%91%D6%B0%D7%A8%D6%B4%D7%99?lang=he עברית ע↔אכדית ḫ]), געז: Mazra'at (מזרעת).
ערבית: ذراع, ארמית: דרע, געז: Mazra'at (מזרעת).






גרסה מתאריך 23:36, 31 ביולי 2020

זְרוֹעַ

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא זרוע
הגייה* zroa'
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ז־ר־ע
דרך תצורה משקל קְטוֹל
נטיות ר׳ זְרוֹעוֹת; זְרוֹעַ־, ר׳ זְרוֹעוֹת־
זרוע
ספינה המניפה שני מפרשי זרוע
  1. לשון המקרא הפרק העליון בגף העליון בגוף אדם, בין מפרק הכתף למפרק המרפק, ובהרחבה: הגף העליון כולו. הפרק העליון בגף החיה או בכנף העוף.
    • השחקן הרים את זרועותיו וקלע את הכדור לסל.
    • ”וּלְגָד אָמַר בָּרוּךְ מַרְחִיב גָּד כְּלָבִיא שָׁכֵן וְטָרַף זְרוֹעַ אַף-קָדְקֹד“ (דברים לג, פסוק כ)
    • ”הוּא בָא עַד לֶחִי, וּפְלִשְׁתִּים הֵרִיעוּ לִקְרָאתוֹ. וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַתִּהְיֶינָה הָעֲבֹתִים אֲשֶׁר עַל זְרוֹעוֹתָיו כַּפִּשְׁתִּים אֲשֶׁר בָּעֲרוּ בָאֵשׁ, וַיִּמַּסּוּ אֱסוּרָיו מֵעַל יָדָיו“ (שופטים טו, פסוק יד)
    • לְךָ זְרֹעַ עִם-קַרְדֹּם, וְכָל-הָאָרֶץ לִי גַרְדֹּם "על השחיטה", חיים נחמן ביאליק
    • אחד ממרכיבי קערת ליל הסדר הוא זרוע- כנף עוף או זרוע כבש מבושלת
  2. חלק המורכב ממוטות ומפרקים (באופן המזכיר גף אדם) במתקן או כלי, כולל כלים מכניים.
    • מכשיר הטלוויזיה מחובר לקיר בעזרת זרוע מתכווננת
    • זרוע העגורן מגיעה לקצה המרוחק של הבניין
    • בחרתי במשקפיים אדומי הזרועות
    • אחד מחלקי המנוע הוא זרוע הארכובה
    • הצלנו על עצמנו מפני השמש בעזרת סוכך זרועות
  3. שלוחה, יובל, חלק היוצא מתוך מרכז.
    • זרוע ים/ יבשה/ נהר
  4. לשון המקרא כוח, חוזק, עצמה.
    • ”עִמּוֹ זְרוֹעַ בָּשָׂר וְעִמָּנוּ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ לְעָזְרֵנוּ וּלְהִלָּחֵם מִלְחֲמֹתֵנוּ“ (דברי הימים ב׳ לב, פסוק ח)
    • ”באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה ובזרוע נטויה ובמוראים גדלים ככל אשר עשה לכם ה' אלהיכם במצרים לעיניך“ (דברים ד, פסוק לד)
  5. אגף עיקרי בארגון; על פי רוב בצבא, במשטרה וכדומה.
  6. (ימאות) סקריה אלכסונית בספינת מפרשים, הנמשכת משני צדי התורן וממנה תלוי מפרש מרובע אורכי הנקרא "מפרש זרוע".
    • "מפרש־זרוע מרֻבָּע מרימים בעזרת נֵף אחד, המקיף את התֹרֶן והעובר בשתי טבעות הקבועות לתכלית זו בזרוע." (שמואל טנקוס, שיט מפרשים, 1945)

גיזרון

  • משמעויות (1) ו־(4) מופיעות בלשון המקרא.

המילה משותפת לכמה שפות שמיות: ערבית: ذراع, ארמית: דרע (חילוף אותיות ז↔ד בין עברית↔ארמית), אכדית zuruḫ (אין ע באכדית, לכן עברית ע↔אכדית ḫ), געז: Mazra'at (מזרעת).


צירופים

מילים נרדפות

תרגום

מידע נוסף

1. במקרא מופיעה הצורה המורחבת אזרוע בה נוספה אלף פרוסתטית.

2. צורת ניקוד נוספת: זְרֹעַ.

  • ”וְנָתַן לַכֹּהֵן הַזְּרֹעַ וְהַלְּחָיַיִם וְהַקֵּבָה“ (דברים יח, פסוק ג)

ראו גם

קישורים חיצוניים

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: זרוע
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: קערת ליל הסדר

זָרוּעַ

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא זרוע
הגייה* zarua'
חלק דיבר שם־תואר
מין זכר
שורש ז־ר־ע
דרך תצורה משקל קָטוּל
נטיות ר׳ זְרוּעִים; נ׳ זְרוּעָה, נ"ר זְרוּעוֹת
  1. (נאמר על אדמה, קרקע, שטח כלשהו) שנטמנו בו זרעי צמחים.
  2. (נאמר על זרע צמח) שנטמן באדמה.
  3. בהשאלה: (נאמר על מרחב כלשהו) שמפוזרים או טמונים בו דברים.
    • שמיים זרועי כוכבים
  4. בהשאלה: מפוזר, מוקרן.

תרגום

  • אנגלית: seeded‏‏‏‏