גר: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
CrescentStorm (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
CrescentStorm (שיחה | תרומות) אלו נטיות של יָגֹר, הדמיון הצורני בעתיד מקרי... |
||
שורה 54: | שורה 54: | ||
#<small>נדיר</small> בָּגַד בְּ-, זָנָה תַחַת-. |
#<small>נדיר</small> בָּגַד בְּ-, זָנָה תַחַת-. |
||
#:*{{צט|בנעוריה פן '''תגור'''|בן סירא, מ"ב, ט'}} |
#:*{{צט|בנעוריה פן '''תגור'''|בן סירא, מ"ב, ט'}} |
||
#<small>רק בעתיד וּבציווי</small> יָרֵא, חָשׁ פַּחַד (וּראה '''[[יגר|יגֹר]]'''). |
|||
#:*{{הדגשה|עוּף גּוֹזָל/ חֲתֹךְ אֶת הַשָּׁמַיִם/ טוּס לְאָן שֶׁבָּא לְךָ/ רַק אַל תִּשְׁכַּח/ יֵשׁ נֶשֶׁר בַּשָּׁמַיִם/ '''גּוּר''' לְךָ..."|אריק איינשטיין, "עוף גוזל"}} |
|||
#:*{{צט/תנ"ך|'''וַיָּגָר''' מוֹאָב מִפְּנֵי הָעָם מְאֹד כִּי רַב הוּא; וַיָּקָץ מוֹאָב מִפְּנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל|במדבר|כב|ג}} |
|||
#:*{{צט/תנ"ך|'''גּוּרוּ''' לָכֶם מִפְּנֵי חֶרֶבכִּי חֵמָה עֲוֹנוֹת חָרֶב...|איוב|יט|כט}} |
|||
#{{רובד|לשון המקרא}} נֶאֱסַף, הִתְקַהֵל (וּבְיִחוּד לְצֹרֶךְ מִלְחָמָה). |
#{{רובד|לשון המקרא}} נֶאֱסַף, הִתְקַהֵל (וּבְיִחוּד לְצֹרֶךְ מִלְחָמָה). |
||
#:*{{צט/תנ"ך|אֲשֶׁר חָשְׁבוּ רָעוֹת בְּלֵב; כָּל יוֹם '''יָגוּרוּ''' מִלְחָמוֹת|תהילים|קמ|ג}} |
#:*{{צט/תנ"ך|אֲשֶׁר חָשְׁבוּ רָעוֹת בְּלֵב; כָּל יוֹם '''יָגוּרוּ''' מִלְחָמוֹת|תהילים|קמ|ג}} |
גרסה מתאריך 18:56, 10 ביולי 2020
גֵּר
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | גר |
הגייה* | ger |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ג־ו־ר |
דרך תצורה | משקל קָטֵל |
נטיות | נ׳ גֵּרָה גִּיּוֹרֶת ר׳ גֵּרִים, נ"ר גֵּרוֹת; ס"ר גֵּרֵי־ |
- לשון המקרא אדם שעזב את ארצו ומתגורר בארץ זרה.
- בני ישראל היו גרים ועבדים במצרים.
- "גר צדק האמור לענין מכירה וגר תושב האמור לענין רבית." (בבא מציעא עא א)
- ”לֹא תְתַעֵב אֲדֹמִי, כִּי אָחִיךָ הוּא, לֹא-תְתַעֵב מִצְרִי, כִּי-גֵר הָיִיתָ בְאַרְצוֹ.“ (דברים כג, פסוק ח)
- לשון חז"ל גוי בן חסר דת או בן דת אחרת שהתייהד; נכרי שקיבל על עצמו את הדת היהודית.
- "גר שמל ולא טבל, טבל ולא מל - הכל הולך אחר המילה: דברי רבי אלעזר." (ירושלמי קידושין ג)
- ”גר ששינה שמו בשם הגוים כשר וכן אתה אומר בגירה. גיטין הבאין ממדינת הים אף על פי ששמותיהן כשמות הגוים“ (תוספתא, מסכת גיטין – פרק ו, הלכה ד)
גיזרון
- מן ג־ו־ר, (לגור).
צירופים
נגזרות
מילים נרדפות
ניגודים
תרגום
ראו גם
קישורים חיצוניים
ערך בוויקיפדיה: גיור |
גָּר
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | גר |
שורש וגזרה | ג־ו־ר, גזרת נע"ו/י |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- שָׁכַן בְּמָקוֹם.
- נדיר בָּגַד בְּ-, זָנָה תַחַת-.
- "בנעוריה פן תגור" (בן סירא, מ"ב, ט')
- לשון המקרא נֶאֱסַף, הִתְקַהֵל (וּבְיִחוּד לְצֹרֶךְ מִלְחָמָה).
מילים נרדפות
תרגום
למשמעות (1):
- אנגלית: live
ראו גם
השורש גור | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|