מתי: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Zoren999 (שיחה | תרומות)
Zoren999 (שיחה | תרומות)
שורה 46: שורה 46:
===מידע נוסף===
===מידע נוסף===
*"מתי מספר" ="אנשי־מספר" . ו"מתי מעט" הם "אנשי־מעט". מתים =אנשים. ביטוי זה מופיע בתנ"ך 22 פעמים.
*"מתי מספר" ="אנשי־מספר" . ו"מתי מעט" הם "אנשי־מעט". מתים =אנשים. ביטוי זה מופיע בתנ"ך 22 פעמים.
:למשל, איוב, בשיא עינויי־הגוף שלו אומר: כולם מתרחקים ממני. "גָּרֵי בֵיתִי – לְזָר תַּחְשְׁבֻנִי; לְעַבְדִּי קָרָאתִי וְלֹא יַעֲנֶה; רוּחִי זָרָה לְאִשְׁתִּי; תִּעֲבוּנִי כָּל-'''מְתֵי''' סוֹדִי" (איוב יט, טו-יט).
:למשל, איוב, בשיא עינויי־הגוף שלו מבכה את ניכורו החברתי . "גָּרֵי בֵיתִי – לְזָר תַּחְשְׁבֻנִי; לְעַבְדִּי קָרָאתִי וְלֹא יַעֲנֶה; רוּחִי זָרָה לְאִשְׁתִּי; תִּעֲבוּנִי כָּל-'''מְתֵי''' סוֹדִי" (איוב יט, טו-יט).
:"מתי סודי" = אנשי סודי. איוב מונה את אנשי סודו (גרי ביתו, עבדו, אשתו) כפי ש"מתי מספר" הם אנשים ספורים, מעטים, שאפשר לספור אותם בקלות.
:"מתי סודי" =אנשי סודי. איוב מונה את אנשי סודו (גרי ביתו, עבדו, אשתו) כפי ש"מתי מספר" הם אנשים ספורים, מעטים, שאפשר לספור אותם בקלות.


* "מתושלח" פירושו "איש שֶׁלח". במקרה הזה קל להבין של"מתו" אין קשר למוות, להפך; מתושלח האריך חיים יותר מכל אדם – הוא חי 969 שנים [ושמו הוא כינוי לזקנה מופלגת ולאריכות ימים, כמו בסיפורי "בני מתושלח" של היינליין].
* "מתושלח" פירושו "איש שֶׁלח". במקרה הזה קל להבין של"מתו" אין קשר למוות, להפך; מתושלח האריך חיים יותר מכל אדם – הוא חי 969 שנים [ושמו הוא כינוי לזקנה מופלגת ולאריכות ימים, כמו בסיפורי "בני מתושלח" של היינליין].
שורה 53: שורה 53:
*אין צורת יחיד למילה "מתְי", היא מתועדת במקורות בצורה מורכבת כמו "מתושלח" או בצורת הריבוי בלבד, למשל "עיר מתים" במובן "עיר מלאה אנשים": "וַנִּלְכֹּד אֶת-כָּל-עָרָיו בָּעֵת הַהִוא וַנַּחֲרֵם אֶת-כָּל-עִיר '''מְתִם''' וְהַנָּשִׁים וְהַטָּף לֹא הִשְׁאַרְנוּ שָׂרִיד" (דברים ב, לד).
*אין צורת יחיד למילה "מתְי", היא מתועדת במקורות בצורה מורכבת כמו "מתושלח" או בצורת הריבוי בלבד, למשל "עיר מתים" במובן "עיר מלאה אנשים": "וַנִּלְכֹּד אֶת-כָּל-עָרָיו בָּעֵת הַהִוא וַנַּחֲרֵם אֶת-כָּל-עִיר '''מְתִם''' וְהַנָּשִׁים וְהַטָּף לֹא הִשְׁאַרְנוּ שָׂרִיד" (דברים ב, לד).


*האבחנה בין מֵתים בצירה למְתים בשווא מקורה בכללי דקדוק ספרדי מתקופת ימי הביניים.
*האבחנה בין מֵתים בצירה למְתים בשווא מקורה בכללי דקדוק ספרדי מתקופת ימי הביניים.



===גיזרון===
===גיזרון===

גרסה מתאריך 23:56, 4 בינואר 2020

מָתַי

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מתי
הגייה* matay
חלק דיבר מילת שאלה
מין
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. באיזה זמן.
    • ”כִּי מְעַט אֲשֶׁר הָיָה לְךָ לְפָנַי וַיִּפְרֹץ לָרֹב וַיְבָרֶךְ יְהוָה אֹתְךָ לְרַגְלִי וְעַתָּה מָתַי אֶעֱשֶׂה גַם אָנֹכִי לְבֵיתִי.“ (בראשית ל, פסוק ל)

גיזרון

  • לקוח מן התנ"ך.

צירופים

מילים נרדפות

תרגום

  • איטלקית: quando‏‏‏‏
  • אנגלית: when‏‏‏‏
  • גרמנית: wann‏‏‏‏, wenn‏‏‏‏
  • הולנדית: wanneer‏‏‏‏
  • יוונית: πότε‏‏‏‏
  • ספרדית: cuando‏‏‏‏
  • פולנית: kiedy‏‏‏‏
  • פורטוגזית: quando‏‏‏‏
  • רוסית: когда‏‏‏‏
  • שוודית: när‏‏‏‏

מְתֵי

  1. אנשים,כוח אדם
    • ”וְנִשְׁאַרְתֶּם, בִּמְתֵי מְעָט, תַּחַת אֲשֶׁר הֱיִיתֶם, כְּכוֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם לָרֹב: כִּי-לֹא שָׁמַעְתָּ, בְּקוֹל יְהוָה אֱלֹהֶיךָ.“ (דברים כח, פסוק סב)
    • " ומתי מעט הנשאר הם יפלו בקעתה , ושמה ינצלו ביום עברות סופתה." - שאול טשרניחובסקי / מחזיונות הנביא

מידע נוסף

  • "מתי מספר" ="אנשי־מספר" . ו"מתי מעט" הם "אנשי־מעט". מתים =אנשים. ביטוי זה מופיע בתנ"ך 22 פעמים.
למשל, איוב, בשיא עינויי־הגוף שלו מבכה את ניכורו החברתי . "גָּרֵי בֵיתִי – לְזָר תַּחְשְׁבֻנִי; לְעַבְדִּי קָרָאתִי וְלֹא יַעֲנֶה; רוּחִי זָרָה לְאִשְׁתִּי; תִּעֲבוּנִי כָּל-מְתֵי סוֹדִי" (איוב יט, טו-יט).
"מתי סודי" =אנשי סודי. איוב מונה את אנשי סודו (גרי ביתו, עבדו, אשתו) כפי ש"מתי מספר" הם אנשים ספורים, מעטים, שאפשר לספור אותם בקלות.
  • "מתושלח" פירושו "איש שֶׁלח". במקרה הזה קל להבין של"מתו" אין קשר למוות, להפך; מתושלח האריך חיים יותר מכל אדם – הוא חי 969 שנים [ושמו הוא כינוי לזקנה מופלגת ולאריכות ימים, כמו בסיפורי "בני מתושלח" של היינליין].
  • אין צורת יחיד למילה "מתְי", היא מתועדת במקורות בצורה מורכבת כמו "מתושלח" או בצורת הריבוי בלבד, למשל "עיר מתים" במובן "עיר מלאה אנשים": "וַנִּלְכֹּד אֶת-כָּל-עָרָיו בָּעֵת הַהִוא וַנַּחֲרֵם אֶת-כָּל-עִיר מְתִם וְהַנָּשִׁים וְהַטָּף לֹא הִשְׁאַרְנוּ שָׂרִיד" (דברים ב, לד).
  • האבחנה בין מֵתים בצירה למְתים בשווא מקורה בכללי דקדוק ספרדי מתקופת ימי הביניים.

גיזרון

  • לקוח מן התנ"ך.

מַתִּי

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מתי
הגייה* mati
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש נ־ת־ן
דרך תצורה
נטיות
  1. הבשורה הראשונה מבין ספרי הברית החדשה. נקראת ע"ש מחברה.
  2. שם פרטי לזכר

גיזרון

  • כינוי מקוצר מן השם מתתיהו. שם תיאופורי שפירושו מתנת ה'.
  • יש המכנים את הבשורה ומחברה – מַתָּי . זאת על־פי הנאמר בתלמוד הבבלי: ”חמשה תלמידים היו לו לישו: מתאי נקאי נצר ובוני ותודה“ (בבלי, מסכת סנהדריןדף מג, עמוד א)

תרגום

קישורים חיצוניים

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: הבשורה על פי מתי
ויקיציטוט ציטוטים בוויקיציטוט: הבשורה על פי מתי
ויקיטקסט טקסט בוויקיטקסט: הבשורה על פי מתי