אצטבה: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ חץ שנון: מוצא סעיפי הגייה בעייתיים
Nevuer (שיחה | תרומות)
שורה 2: שורה 2:
{{ניתוח דקדוקי|
{{ניתוח דקדוקי|
|כתיב מלא=איצטבה
|כתיב מלא=איצטבה
|הגייה=itztaba
|הגייה=itsta'''ba'''
|חלק דיבר=שם-עצם
|חלק דיבר=שם-עצם
|מין=נקבה
|מין=נקבה
שורה 29: שורה 29:
[[קטגוריה:לשון חז"ל]]
[[קטגוריה:לשון חז"ל]]
[[קטגוריה:פסיכומטרי]]
[[קטגוריה:פסיכומטרי]]

[[קטגוריה:ערכים בעלי הגייה בעייתית]]

גרסה מתאריך 21:10, 15 באוקטובר 2006

אִצְטַבָּה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא איצטבה
הגייה* itstaba
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. מדף, לוח המחובר אל קיר.
  2. בליטה ליד הקיר.

אטימולוגיה

  • מיוונית. לפי הבנת "דעביד מעשה אצטבא" (זבחים דף יד ע' ב); רש"י: לא בהולכת רגל ולא בהושטת יד אלא כאצטבא זו שמניחין כלי עליה. אבל ברוב המקומות בתלמוד ובמדרשים היא מִטה לשבת עליה או מקום ישיבה בכלל, למשל בתנחומא ויקרא, מצורע ס' ט: "ויושב עמה על האצטבה". ומקורה כנראה ב στιβας ‏(stibas) – מצע, מִטה.

משפטים לדוגמה

  • הנחתי את הספר על האצטבה.

מילים נרדפות

  1. מדף
  2. רף

תרגום

  • אנגלית: shelf‏‏‏‏