טפס: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אליצור יחיא (שיחה | תרומות) |
אליצור יחיא (שיחה | תרומות) |
||
שורה 42: | שורה 42: | ||
===גיזרון=== |
===גיזרון=== |
||
* לשון חז"ל. קרוב אל הפועל המקראי [[תפש]] וביחוד [[תפש#תִפֵּשֹ|תִּפֵּשׁ]] המופיע פעם אחת במקרא. |
* לשון חז"ל. קרוב אל הפועל המקראי [[תפש]] וביחוד [[תפש#תִפֵּשֹ|תִּפֵּשׁ]] המופיע פעם אחת במקרא. |
||
===צירופים=== |
|||
* [[טפס על הקירות]] |
|||
* [[טפס על עץ גבוה]] |
|||
===נגזרות=== |
===נגזרות=== |
||
* [[מטפס]] |
* [[מטפס]] |
גרסה מתאריך 11:50, 12 באוגוסט 2019
טֹפֶס
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | |
הגייה* | tofes |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ט־פ־ס ב |
דרך תצורה | משקל קֹטֶל |
נטיות | ר׳ טְפָסִים טָפְסֵי־ (טֹפְסֵי־) |
בעיות בהפעלת קובץ זה? ראו media help. |
- תבנית, מסמך הכתוב לפי תבנית קבועה.
- ”הכותב טופסי גיטין צריך שיניח מקום האיש ומקום האשה ומקום העדים ומקום הזמן.“ (בבלי, מסכת זבחים – דף ג, עמוד א)
גיזרון
- מיוונית: tupos) τυπος) – תבנית, רישום, דגם, מִטְבַּע, מוצר של תבנית. קרוב אל דפוס גם בלשון חז"ל שתי המילים מתחלפות לעיתים.
תרגום
- אנגלית: form
ראו גם
טִפֵּס
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | טיפס |
שורש וגזרה | ט־פ־ס |
בניין | פִּעֵל |
- לשון חז"ל עָלָה או יָרַד במַעֲלֵה תלול, נאחז בידיו וברגליו ועלה בקושי. צמח שגדל והסתרך אל גבי דבר.
- ”אבל בור שיח ומערה וגדר - מטפס ועולה מטפס ויורד, ואפילו הן מאה אמה “ (בבלי, מסכת עירובין – דף ק, עמוד א)
- דבר אחר עד שהמלך במסבו עד שמשה מטפס ועולה כבר וידבר אלהים (ילקוט שמעוני שיר השירים רמז תתקפג)
- להדלות: להעלות ענפים ומטפסים על גבי סמוכות וכיוצא בהן (רש"י מסכת סוכה דף ט עמוד ב)
- ”יוֹנָתָן הַקָּטָן / רָץ בַּבֹּקֶר אֶל הַגָּן / הוּא טִפֵּס עַל הָעֵץ / אֶפְרוֹחִים חִפֵּשׂ“ (יוֹנָתָן הַקָּטָן , מאת ישראל דושמן בזֶמֶרֶשֶׁת)
גיזרון
צירופים
נגזרות
ניגודים
גם
תרגום
- אנגלית: climb