חמרמרת: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Dafna3.bot (שיחה | תרומות) מ סריקה עם בוט |
CrescentStorm (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
||
שורה 9: | שורה 9: | ||
|נטיות=ר' חֲמַרְמוֹרוֹת; חֲמַרְמֹרֶת־, ר' חֲמַרְמוֹרוֹת־ |
|נטיות=ר' חֲמַרְמוֹרוֹת; חֲמַרְמֹרֶת־, ר' חֲמַרְמוֹרוֹת־ |
||
}} |
}} |
||
# כלל |
# כלל ה[[תופעה|תופעות]] הנגרמות בבוקר שלמחרת [[שתייה]] ל[[שוכרה]], כמו [[כאב־ראש]] ו[[בחילה]]. |
||
#:* למחרת המסיבה [[רווי|רווית]] האלכוהול התעוררתי עם '''חמרמורת''' עזה. |
#:* למחרת המסיבה [[רווי|רווית]] האלכוהול התעוררתי עם '''חמרמורת''' עזה. |
||
#:* היזהרו בלוגמכם שׁכר יתר על המדה, מפני שה'''חמרמורת''' היא תוצאה בלתי־רצויה המופיעה לאחר־מכן. |
#:* היזהרו בלוגמכם שׁכר יתר על המדה, מפני שה'''חמרמורת''' היא תוצאה בלתי־רצויה המופיעה לאחר־מכן. |
||
שורה 15: | שורה 15: | ||
===גיזרון=== |
===גיזרון=== |
||
*{{חידוש|האקדמיה ללשון העברית|שנה=תשנ"ד}} כאשר חיפשה תרגום הולם לביטוי הלועזי [[הנגאובר]], הוחלט להשתמש בשורש ח־מ־ר משתי סיבות: ראשית, יין נקרא גם בשם [[חמר]]; ושנית, בתנ"ך נעשה שימוש בשורש במשמעות של "הפיכת מעיים": {{צט/תנ"ך|רְאֵה יהוה כִּי צַר לִי מֵעַי '''חֳמַרְמָרוּ''' נֶהְפַּךְ לִבִּי בְּקִרְבִּי.|איכה|א|כ}}. המילה '''חמרמורת''' נבחרה על משקל [[סחרחרת|סחרחורת]] ו[[צמרמרת|צמרמורת]], שגם הן מתארות מיחושי גוף. |
|||
===מילים נרדפות=== |
===מילים נרדפות=== |
||
* [[הנגאובר]] |
* [[הנגאובר]] |
||
* [[ |
* [[זנבת סביאה]] |
||
===תרגום=== |
===תרגום=== |
גרסה מתאריך 12:39, 29 בנובמבר 2018
חֲמַרְמֹרֶת
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | חמרמורת |
הגייה* | khamarmoret |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ח־מ־ר |
דרך תצורה | משקל קְטַלְטֹלֶת |
נטיות | ר׳ חֲמַרְמוֹרוֹת; חֲמַרְמֹרֶת־, ר׳ חֲמַרְמוֹרוֹת־ |
- כלל התופעות הנגרמות בבוקר שלמחרת שתייה לשוכרה, כמו כאב־ראש ובחילה.
- למחרת המסיבה רווית האלכוהול התעוררתי עם חמרמורת עזה.
- היזהרו בלוגמכם שׁכר יתר על המדה, מפני שהחמרמורת היא תוצאה בלתי־רצויה המופיעה לאחר־מכן.
- ראו את הברנש הזה, מתנועע לו ברחוב ואינו מוצא את דרכו, כנראה כתוצאה מחמרמורת.
גיזרון
- מחידושי האקדמיה ללשון העברית, תשנ"ד. כאשר חיפשה תרגום הולם לביטוי הלועזי הנגאובר, הוחלט להשתמש בשורש ח־מ־ר משתי סיבות: ראשית, יין נקרא גם בשם חמר; ושנית, בתנ"ך נעשה שימוש בשורש במשמעות של "הפיכת מעיים": ”רְאֵה יהוה כִּי צַר לִי מֵעַי חֳמַרְמָרוּ נֶהְפַּךְ לִבִּי בְּקִרְבִּי.“ (איכה א, פסוק כ). המילה חמרמורת נבחרה על משקל סחרחורת וצמרמורת, שגם הן מתארות מיחושי גוף.
מילים נרדפות
תרגום
- אוקראינית: похмілля
- אנגלית: hangover
- ספרדית: resaca
- צרפתית: gueule de bois
- רוסית: похмелье
ראו גם
השורש חמר | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|