טקסט: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שכתוב |
מ חץ שנון: מעדכן את השורשים ואת התרגומים בקבוצת הערכים השנייה |
||
שורה 21: | שורה 21: | ||
===תרגום=== |
===תרגום=== |
||
* אנגלית: |
* אנגלית: {{ת|אנגלית|text}}, {{ת|אנגלית|libretto}} |
||
===ראו גם=== |
===ראו גם=== |
גרסה מתאריך 15:15, 30 ביולי 2006
טֶקְסְט
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | טקסט |
הגייה* | tekst |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ טֶקְסְטִים |
- חומר כתוב.
אטימולוגיה
- מלטינית: textus (דבר רקום). במקור שימשה המילה לתיאור מרקם ארוג (טקסטורה) ורק מאוחר יותר שימשה לתיאור ספציפי של מרקם מילים.
משפטים לדוגמה
- הספקתי לתרגם מעט מן הטקסט משום שקמתי מאוחר.