אצטבה: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שחזור |
|||
שורה 1: | שורה 1: | ||
==אִצְטַבָּה== |
==אִצְטַבָּה== |
||
{{ניתוח דקדוקי| |
{{ניתוח דקדוקי| |
||
|כתיב מלא= |
|כתיב מלא=איצטבה |
||
|הגייה=itsta'''ba''' |
|הגייה=itsta'''ba''' |
||
|חלק דיבר=שם־עצם |
|חלק דיבר=שם־עצם |
גרסה מתאריך 04:59, 29 בדצמבר 2011
אִצְטַבָּה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | איצטבה |
הגייה* | itstaba |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ אִצְטַבּוֹת; אִצְטַבַּת־, ר׳ אִצְטַבּוֹת־ |
- מדף, לוח המחובר אל קיר.
- הנחתי את הספר על האצטבה.
- בליטה ליד הקיר.
גיזרון
- מיוונית, לפי הבנת המשפט: "דעביד מעשה אצטבא" (זבחים, דף יד, עמוד ב); רש"י: "לא בהולכת רגל ולא בהושטת יד אלא כאצטבא זו שמניחין כלי עליה." אבל ברוב המקומות בתלמוד ובמדרשים היא מִטה לשבת עליה או מקום ישיבה בכלל, למשל: "ויושב עמה על האצטבה" (מדרש תנחומא, ויקרא, מצורע, סימן ט). מקורה כנראה ב־stibas) στιβας) – מצע, מִטה.