זכריה
מראה
זְכַרְיָה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זכריה |
הגייה* | zkharya |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ז־כ־ר |
דרך תצורה | זכר + יהוה |
נטיות |
תְּרֵי עָשָׂר |
---|
הוֹשֵׁעַ | יוֹאֵל | עָמוֹס | עֹבַדְיָה | |
- שם פרטי לזכר.
- ”וַיִּשְׁכַּב יָרָבְעָם עִם־אֲבֹתָיו עִם מַלְכֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּמְלֹךְ זְכַרְיָה בְנוֹ תַּחְתָּיו.“ (מלכים ב׳ יד, פסוק כט)
- ”וּמַעֲשֵׂיָה בֶן־בָּרוּךְ בֶּן־כָּל־חֹזֶה בֶּן־חֲזָיָה בֶן־עֲדָיָה בֶן־יוֹיָרִיב בֶּן־זְכַרְיָה בֶּן־הַשִּׁלֹנִי.“ (נחמיה יא, פסוק ה)
- ”וּמִבְּנֵי הַכֹּהֲנִים בַּחֲצֹצְרוֹת זְכַרְיָה בֶן־יוֹנָתָן בֶּן־שְׁמַעְיָה בֶּן־מַתַּנְיָה בֶּן־מִיכָיָה בֶּן־זַכּוּר בֶּן־אָסָף.“ (נחמיה יב, פסוק לה)
- ”זְכַרְיָה בֶּן מְשֶׁלֶמְיָה שֹׁעֵר פֶּתַח לְאֹהֶל מוֹעֵד.“ (דברי הימים א׳ ט, פסוק כא)
- ”וְרוּחַ אֱלֹהִים לָבְשָׁה אֶת־זְכַרְיָה בֶּן־יְהוֹיָדָע הַכֹּהֵן...“ (דברי הימים ב׳ כד, פסוק כ)
- ”אָמַר רַבִּי זְכַרְיָה בֶן הַקַּצָּב, הַמָּעוֹן הַזֶּה, לֹא זָזָה יָדָהּ מִתּוֹךְ יָדִי מִשָּׁעָה שֶׁנִּכְנְסוּ גוֹיִם לִירוּשָׁלַיִם וְעַד שֶׁיָּצָאוּ.“ (משנה, מסכת כתובות – פרק ב, משנה ט)
- הספר האחד־עשר מבין תרי עשר הנביאים האחרונים, ע"ש הדמות המרכזית בו: ”זְכַרְיָה בֶּן־בֶּרֶכְיָה בֶּן־עִדּוֹ“ (זכריה א, פסוק ז)[1]
תרגום
[עריכה]- איטלקית: Zaccaria
- אנגלית: Zachary, Zacharias, Zechariah
- ארמנית: Զաքարիա (תעתיק: Zakʿaria)
- גרוזינית: ზაქარია (תעתיק: zakaria)
- גרמנית: Sacharja, Secharja
- הולנדית: Zacharia
- הונגרית: Zakariás
- טגלית: Zacarias
- טורקית: Zekeriya
- יוונית: Ζαχαρίας (תעתיק: Zacharías)
- יפנית: ゼカリヤ (תעתיק: Zekariya)
- לטינית: Zacharias
- מלטית: Żakkarija
- נורווגית: Sakarja, Sakarias
- ספרדית: Zacarías
- ערבית: زكريا (תעתיק: זַכַרִיָּא)
- פולנית: Zachariasz
- פורטוגלית: Zacarias
- פינית: Sakari, Sakarja
- פרסית: زكريا (תעתיק: זכריא)
- צ'כית: Zachariáš
- צרפתית: Zacharie
- רוסית: Захария (תעתיק: Zaxárija)
- שוודית: Zakarias, Sakarias
ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: זכריה |
ציטוטים בוויקיציטוט: זכריה |
טקסט בוויקיטקסט: זכריה |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: זכריה |
תורה: בראשית · שמות · ויקרא · במדבר · דברים
נביאים: יהושע · שופטים · שמואל (א' וב') · מלכים (א' וב') · ישעיה · ירמיה · יחזקאל · תרי עשר (הושע ⁃ יואל ⁃ עמוס ⁃ עובדיה ⁃ יונה ⁃ מיכה ⁃ נחום ⁃ חבקוק ⁃ צפניה ⁃ חגי ⁃ זכריה ⁃ מלאכי) כתובים: תהלים · משלי · איוב · שיר השירים · רות · איכה · קהלת · אסתר · דניאל · עזרא ונחמיה · דברי הימים (א' וב') | |
הערות שוליים
[עריכה]זִכְרִיָּה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זכרייה |
הגייה* | zichriya |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ז־כ־ר |
דרך תצורה | זכר + ־ִיָּה |
נטיות | זִכְרִיַּת־; ר׳ זִכְרִיּוֹת |
- סוג צמח בעל פרחים ממשפחת זיפניים. פורח על פי רוב באביב ופרחיו בדרך כלל כחולים.
- ”יַחְדָּו נַפְלִיג אֶל הַשָּׂדֶה / וְאֶל הָהָר וְאֶל הַגָּיְא, / וַאֲלַקְּטָה שָׁם זִכְרִיּוֹת.“ (קוּמִי צְאִי, מאת חיים נחמן ביאליק, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
[עריכה]- מחידושי חיים נחמן ביאליק. משמעות שמו של הפרח היא "זִכְרִי אוֹתִי" והוא תרגום שאילה מגרמנית: Vergissmeinnicht (vergiss mein nicht – אל תשכח/י אותי) באותו האופן התפשט השם לשפות רבות בווריאציות דומות ובפרט לשפות האירופאיות השונות (לדוגמה בצרפתית: ne m'oubliez pas ובאנגלית: Forget me not).
מילים נרדפות
[עריכה]- זכריני
- אֹזֶן הָעַכְבָּר (מיושן)
תרגום
[עריכה]- אנגלית: Myosotis
קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: זכריני |
טקסונומיה בוויקימינים: Myosotis |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: זכריות |