שיחה:חרטם
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 9 חודשים מאת פעמי-עליון בנושא אטימולוגיה
דגש מיותר
[עריכה]Ariel1024 האם ניתן לבטל את הדגש החזק בט' ? ניראה לי שאין מקום לדגש חזק אחרי שווא Hexagone59 (שיחה) 01:11, 13 ביוני 2016 (IDT)
- צדקת. תקנתי. כחלון (שיחה) 17:08, 13 ביוני 2016 (IDT)
אטימולוגיה
[עריכה]CrescentStorm, יש לך מקור לאטימולוגיה שהוספת? נראה שהאטימולוגיה המדויקת היא דוקא זאת שהוסיף שראלוי לפני זמן רב (לפירוט ומקורות ראה את דבריי בויקיפדיה בשיחה:חרטומים). פעמי-עליון (שיחה) 14:58, 17 במרץ 2025 (IST)
- לא ממש, אבל המילה מופיעה בויקימילון האנגלי (די בולט, כי היא מופיעה בסעיף התרגומים לערך באנגלית) ונראתה דומה דיה. האטימולוגיה של שראלוי, אף שהיא יותר מדויקת, נמחקה ישר ע"י Ariel1024, כך שלא ראיתיה. בנוסף, הוא גיבב שני ערכים שונים: ẖrj-ḥꜣb מצוין כ"בעל קורא", אבל יש גם ẖrj-tp-nswt שהוא "משנה למלך". אתה מוזמן לתקן לפי ראות עיניך. CrescentStorm (שיחה) 21:43, 17 במרץ 2025 (IST)
- אתה צודק, מה גם ש־ẖrj-tp-nswt שגוי ואמור להיות ḥrj-tp (האות בתחילת המלה שונה). אתקן בהתאם, תודה! פעמי-עליון (שיחה) 13:35, 18 במרץ 2025 (IST)
- לא ממש, אבל המילה מופיעה בויקימילון האנגלי (די בולט, כי היא מופיעה בסעיף התרגומים לערך באנגלית) ונראתה דומה דיה. האטימולוגיה של שראלוי, אף שהיא יותר מדויקת, נמחקה ישר ע"י Ariel1024, כך שלא ראיתיה. בנוסף, הוא גיבב שני ערכים שונים: ẖrj-ḥꜣb מצוין כ"בעל קורא", אבל יש גם ẖrj-tp-nswt שהוא "משנה למלך". אתה מוזמן לתקן לפי ראות עיניך. CrescentStorm (שיחה) 21:43, 17 במרץ 2025 (IST)