שיחה:בוכטה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

מקור המילה[עריכה]

אולי לא בוכטה
תחת אטימולוגיה רשמו אלמונים "אולי עוגה בפולנית" ומשתמש:ניר השלים עם מידע לגבי סוג העוגה המסויים.
ויקיפדיה אנגלית טוענת שבוכטה הוא שם משפחה או שם כפר (צ'רנה בוכטה) ליד ביאליסטוק.
העוגה לעומת זאת נקראת בוּכְטֶלן או אופֶנודל.
השערה שלי (באותה מידה כמו זו לגבי העוגה): בוכהלטריה - הוא ניהול ספרים, כלומר הנהלת חשבונות בגרמנית, ובוכטה - אולי משמעותה התעשרות.
בכל מקרה רצוי לציין שמדובר בהשערה בלבד.
הנה קישור למאמר של רוביק רוזנטל במקור ראשון, המצטט את הכתוב כאן (או שמא ניר ציטט את שכתב רוביק). הוא מציע מקור נוסף: חבילת חבלים גדולה, בעגה הגרמנית של ימאים.
-- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • כ"ג בשבט ה'תשע"ח • 17:02, 8 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]