נדודים
מראה
נְדוּדִים
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | |
| הגייה* | nedudim |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | זכר רבוי |
| שורש | נ־ד־ד |
| דרך תצורה | ר' מן משקל קָטוּל |
| נטיות | נְדוּדֵי־ |

- לשון ימי הביניים מעבר ממקום אחד למשנהו, ובפרט כשהדרך רבה.
- "באתי משמים, עברתי נדודים / לשאת ברכת שלום לכל הילדים." (אלוהים שלי, מאת עוזי חיטמן)
- לשון המקרא בהשאלה: קיצור מן נדודי שנה.
- ”אִם־שָׁכַבְתִּי וְאָמַרְתִּי, מָתַי אָקוּם וּמִדַּד־עָרֶב; וְשָׂבַעְתִּי נְדֻדִים עֲדֵי־נָשֶׁף.“ (איוב ז, פסוק ד)
- "לֵיל שֶׁמּוֹסֵךְ אֶת כִּשּׁוּפָהּ שֶׁל רְעוּת רוּחַ / בְּבִנְיָנָהּ שֶׁל מַמְלָכָה, לֵיל נְדוּדִים / נִצָּב פָּרוּשׂ עַל הַיָּחִיד וְהַגְּדוּדִים." (לֵיל חֲנָיָה
, מאת נתן אלתרמן)
גיזרון
[עריכה]- המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק לעיל. ריבוי מופשט מהפועל נדד.
צירופים
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]ניגודים
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: travel