משתמש:Or12/ארגז חול 1

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

ערך מס' 1[עריכה]

חוות דעת על ערך זה[עריכה]

  1. אין להשתמש במילה אנדוסקופ בהגדרה.
  2. שלב מידע על הגיזרון מתוך אנדוטרופי.
  3. רפואה לא תופיע בראו גם, אלא רק כקטגוריה.

Mintz l 19:20, 14 באוגוסט 2009 (IDT)

  1. החלפתי את המילה.
  2. שילבתי.
  3. מחקתי מראו גם.

Or12‏ 19:33, 14 באוגוסט 2009 (IDT)

ערך מס' 2[עריכה]

חוות דעת על ערך זה[עריכה]

  1. אין להשתמש במילה עורף בהגדרה.
  2. צה"ל לא יופיע בראו גם, אלא רק כקטגוריה.
  3. השלם את סעיף ההגיה.

Mintz l 12:32, 15 באוגוסט 2009 (IDT)

  1. מקווה שבסדר.
  2. תיקנתי.
  3. אני מקווה שזה בסדר.

Or12‏ 14:57, 15 באוגוסט 2009 (IDT)

1. מומלץ להרחיב את ההגדרה.
3. לא, or צריך להיות מודגש.
Mintz l 21:08, 15 באוגוסט 2009 (IDT)
1. אני לא מצליח להרחיב את הגהדרה ללא שימוש במילה "עורף". אגב, גם ברב מילים נעשה שימוש במילה "עורף" בהגדרה.
3. תוקן.
Or12‏ 00:29, 16 באוגוסט 2009 (IDT)
כבר דיברנו על רב מילים ואמרנו שהוא לא דוגמה. Mintz l 00:57, 16 באוגוסט 2009 (IDT)
עכשיו זה בסדר? ‏Or12‏ 01:10, 17 באוגוסט 2009 (IDT)
ההגדרה לא מובנת לי (הקטע של היפוך החזית). Mintz l 19:31, 17 באוגוסט 2009 (IDT)
אני לא מצליח לכתוב הגדרה ללא שימוש במילה "עורף" או ב"היפוך חזית". תוכל לעזור? ‏Or12‏ 12:21, 22 באוגוסט 2009 (IDT)
ממליץ להשמיט את "ובהיפוכה של החזית" - ואז נשארים עם המשפט הראשון של ויקיפדיה... :) Mintz l 13:26, 22 באוגוסט 2009 (IDT)
כן. אעשה כך. ‏Or12‏ 16:15, 22 באוגוסט 2009 (IDT)

ערך מס' 3[עריכה]

חוות דעת על ערך זה[עריכה]

  1. ההגדרה לא טובה.
  2. המשפטים המדגימים זהים מבחינת שימוש ואינן מבהירים ככ את המשמעות של מתוק.

Mintz l 19:37, 23 באוגוסט 2009 (IDT)

  1. תיקנתי.
  2. האם להוריד אותם?

Or12‏ 03:21, 24 באוגוסט 2009 (IDT)

  1. לא מספיק טוב. היעזר בויקימילון האנגלי.
  2. עדיף.
  3. ההגיה לא נכונה.
Mintz l 19:16, 24 באוגוסט 2009 (IDT)
  1. האם עכשיו זה טוב?
  2. הורדתי.
  3. האם עכשיו ההגיה טובה?
Or12‏ 01:58, 25 באוגוסט 2009 (IDT)
"טעם טוב בפה" - לא מקצועי. אני הייתי מסתפק בזה שזה בטעם הסוכר (אל תעביר למרחב הראשי עדיין). Mintz l 00:33, 6 בספטמבר 2009 (IDT)
ועכשיו זה טוב? ‏Or12‏ 17:41, 6 בספטמבר 2009 (IDT)
לא מניח את דעתי. לא הייתי נכנס בכלל לפחמימות וחלבונים. לפחות לא בהגדרה (אולי במשפטים מדגימים). Mintz l 00:11, 7 בספטמבר 2009 (IDT)
סבבה. הוסף מעט תרגומים ואתה מוזמן לפרסם במרחב הראשי. Mintz l 23:48, 8 בספטמבר 2009 (IDT)

ערך מס' 4[עריכה]

חוות דעת על ערך זה[עריכה]

משפט מדגים לא ברור. Mintz l 23:49, 8 בספטמבר 2009 (IDT)

ניסיתי לבנות משפט שישלב את תכונותיו של הטעם החמוץ (איך שהוא מורגש) פחות או יותר כמו ב"מתוק". בכל אופן ניסיתי לסדר את המשפט המדגים, למצוא עוד תכונות על הטעם החמוץ אבל לא מצאתי. חוץ מזה, עוד משהו? ‏Or12‏ 19:26, 9 בספטמבר 2009 (IDT)
התואיל לנסח משפט מדגים העוסק בפרי בוסר? פירות הדר הינם חמוצים כשאינם בשלים... Mintz l 18:57, 12 בספטמבר 2009 (IDT)
משפטים מדגימים הם לא בדיוק הצד החזק שלי והוספתי את המשפט שלך (אם זה בסדר). למרות זאת מצאתי משפט אחר שהוספתי גם אותו. מה דעתך? ‏Or12‏ 22:51, 13 בספטמבר 2009 (IDT)
ממליץ לשנות את השלילה הכפולה לחיוב (מכיל-כמו). Mintz l 22:59, 14 בספטמבר 2009 (IDT)
מצטער אך לא ממש הבנתי למה התכוונת. ‏Or12‏ 20:22, 15 בספטמבר 2009 (IDT)
"פרי חמוץ מכיל כמות סוכר רבה." - אבל במחשבה שניה הייתי מוותר על המשפט הזה. Mintz l 18:17, 16 בספטמבר 2009 (IDT)
אם אתה חושב שצריך לוותר על המשפט הזה, משמע שיש משהו בדבריך ומחקתי אותו. האם אפשר לשחרר את הערך אל המרחב הראשי? ‏Or12‏ 22:23, 16 בספטמבר 2009 (IDT)
הוסף הפניות לטעמים האחרים, וכן, אתה מוזמן לשחרר :) Mintz l 14:43, 19 בספטמבר 2009 (IDT)
סבבה תודה :) ‏Or12‏ 11:20, 20 בספטמבר 2009 (IDT)

ערך מס' 5[עריכה]

חוות דעת על ערך זה[עריכה]

אתה יכול להוסיף בהגדרה קצת מידע על תוכן/מהות התפילה..? Mintz l 23:33, 23 בספטמבר 2009 (IDT)

האם זה טוב? ‏Or12‏ 15:58, 24 בספטמבר 2009 (IDT)






  1. מן הבן אדם האומר אותה -> מן המתפלל
  2. השתמש בתבנית:תמונה.
  3. אנא הוסף פיסוק להגדרה.
Mintz l 15:16, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
  1. שיניתי.
  2. לא ממש הבנתי למה התכוונת אך אם התכוונת ל"שמאח" שרשמתי בטעות אז שיניתי ל"שמאל".
  3. הוספתי.
בברכת צום קל וגמר חתימה טובה, ‏Or12‏ 19:41, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
  1. הבט כעת כיצד מתבצע שימוש בתמונה. הקפד להשתמש בתבנית:תמונה.
  2. כמו כן השתמש בתבנית:שרש בניתוח הדקדוקי.
Mintz l 21:34, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
  1. סבבה למדתי.
  2. השתמשתי.
  3. האם אפשר לשחרר את הערך?
Or12‏ 21:42, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
בהחלט. Mintz l 20:05, 26 בספטמבר 2009 (IDT)

ערך מס' 6[עריכה]

חוות דעת על ערך זה[עריכה]

  1. תקן את ההגייה.
  2. ההגדרה מעט מסורבלת נסה לפשט והוסף פיסוק.
  3. גיזורון: "...נאמרת היום בשעה..." - לא ברור לי מה התכוונת. אל תעתיק בויקיפדיה בבלוקים. נסח מחדש בעצמך.

Mintz l 15:20, 25 בספטמבר 2009 (IDT)

  1. אני מקווה שזה בסדר.
  2. כנ"ל.
  3. האם עכשיו זה בסדר?
Or12‏ 21:37, 25 בספטמבר 2009 (IDT)
  1. ההגיה שגויה בשתי המלים.
  2. הייתי מעביר את "המאפשרת מאמץ אחרון לבטל כל גזירה רעה." למשפטים מדגימים ומשאיר את ההגדרה בלעדיה.
  3. לא. הניסוח ממש לא ברור. לדוגמה: היום->בימינו ועוד; "כמו כן יש המאמינים..." - תעביר ל-bullet נפרד.
Mintz l 20:09, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
  1. ההגייה פה קצת מסובכת לי, ואני מקווה שעכשיו היא בסדר.
  2. העברתי את זה למשפט מדגים.
  3. האם זה מה שהתכוונת?
Or12‏ 20:15, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
  1. סימנת את ההפך ממה שצריך. אני ממליץ שתעתיק לפנקס רשימות עם יישור לשמאל, כדי שתראה בדיוק מה קורה שם.
  2. סבבה.
  3. כן.
  4. השתמש ב-{{שרש}}.
  5. ה-bullet השני בגיזרון לא ברור: המילה תפילה.
Mintz l 20:21, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
  1. סידרתי את זה.
  2. השתמשתי בתבנית שורש.
  3. תיקנתי. האם אפשר להעביר את הדף לעמוד הראשי והאם תוכל להחליף את הדף של יום כיפור במקום העמוד הראשי?
Or12‏ 20:32, 26 בספטמבר 2009 (IDT)
כן. Mintz l 20:38, 26 בספטמבר 2009 (IDT)