משי

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

מֶשִׁי[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא משי
הגייה* meshi
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש מ־שׁ־י/ה
דרך תצורה משקל קֶטִי
נטיות מְשִׁי־
בדי משי למכירה בשוק בסין
חוטי משי
  1. מין בד יקר שמגעו רך ומראהו מבריק העשוי מסיבי פקעות.
    • ”וָאַלְבִּישֵׁךְ רִקְמָה וָאֶנְעֲלֵךְ תָּחַשׁ וָאֶחְבְּשֵׁךְ בַּשֵּׁשׁ וַאֲכַסֵּךְ מֶשִׁי.“ (יחזקאל טז, פסוק י)
    • "הוּא אָמַר – אִם תֵּלְכִי אַחֲרַי / לֹא קְטִיפָה תִּלְבְּשִׁי וְלֹא מֶשִׁי" (זמר שלוש התשובות, מאת נתן אלתרמן)
    • קניתי חולצת משי חדשה.

גזרון[עריכה]

המשי המופיע במקרא אינו האריג המיוצר מסיבי הפקעות של טוואי המשי הסיני , שכן אריג זה התחיל להופיע כארצות אגן הים התיכון רק כראשית ימי הקיסרות הרומית. את המלה משי אפשר אולי לגזור מן המצרית: מסי, בהוראת סוג בגד או מן החתית בהגיית: מאששייה (maššiya) כנראה צעיף,(ראו לקמן). ההשוואה למצרית ולחתית מלמדת שהכתוב מתכוון במשי לסוג של בגד ולא לסוג של אריג [1]
  • סינית מסורתית בהגיית: שֵׂי (丝) . סינית פשוטה . שִֹ'י (絲) . ארמית-בבלית שִּׁירָא, שִׁירָאָה ‎(šērāʾ) ‎ בהוראת משי . ערבית - משייעת (مشع) בהוראת: קורן . וגם מוּשִׁי (مُشِعّ) בהוראת מקרין. יתכן ממקור חיתי בהגיית מאששייה (maššiya) בהוראת רדיד ,צעיף [2]. אכדית ממקור אוגריתי בהגיית מָשִׁיַנֻ (maššiyannu) בהוראת אבנט, ונגזרתו בהגיית: אָשִׁיָנֻ (aššiyannu) המתאר סוג של בגד .

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: משי
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: משי

סמוכין[עריכה]

  1. בנימין מזר,אנציקלופדיה מקראית,ה'. 1968,עמוד: 505
  2. Hittite Words in Hebrew / Chaim Rabin. Orientalia NOVA SERIES, Vol. 32, No. 2 (1963), pp. 122