מנחה: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
חץ שנון: מתאים משפטים מדגימים ומתקן שגיאות נפוצות |
|||
שורה 5: | שורה 5: | ||
|חלק דיבר=שם עצם |
|חלק דיבר=שם עצם |
||
|מין=נקבה |
|מין=נקבה |
||
|שורש= |
|שורש=מ־נ־ח |
||
|דרך תצורה=משקל קִטְלָה |
|דרך תצורה=משקל קִטְלָה |
||
|נטיות=ר' מְנָחוֹת; |
|נטיות=ר' מְנָחוֹת; מִנְחַת־, ר' מִנְחוֹת־; מִנְחָתוֹ}} |
||
# שי שנותנים לבעל השררה ולמי שמבקשים לרצות אותו. |
# שי שנותנים לבעל השררה ולמי שמבקשים לרצות אותו. |
||
⚫ | |||
# קרבן מקרבנות התמיד בבית המקדש וגם קרבן אישי שמביאים לבית המקדש; המנחה שמקריבים בבית המקדש, בניגוד לזבח, היא מן הצומח: קמח, שמן ולבונה. |
# קרבן מקרבנות התמיד בבית המקדש וגם קרבן אישי שמביאים לבית המקדש; המנחה שמקריבים בבית המקדש, בניגוד לזבח, היא מן הצומח: קמח, שמן ולבונה. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
#:*{{הדגשה|"וְכִי תַקְרִב קָרְבַּן מִנְחָה מַאֲפֵה תַנּוּר סֹלֶת חַלּוֹת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן"|(ויקרא ב ד)}} |
|||
# בסדר היום היהודי, אחת משלוש התפילות הבאות במקום התמידים. נאמרת מחצות היום ועד לשקיעת החמה. |
# בסדר היום היהודי, אחת משלוש התפילות הבאות במקום התמידים. נאמרת מחצות היום ועד לשקיעת החמה. |
||
⚫ | |||
# <small>בהשאלה לפי (3), ספרותי</small> שעות אחר הצהרים ושעות הערב המוקדמות. |
# <small>בהשאלה לפי (3), ספרותי</small> שעות אחר הצהרים ושעות הערב המוקדמות. |
||
⚫ | |||
===אטימולוגיה=== |
===אטימולוגיה=== |
||
השורש |
השורש מ־נ־ח קיים בעברית רק במילה זאת, אבל קיים גם בערבית مَنَحَ במובן דומה. |
||
=== |
===מובאות נוספות=== |
||
====1==== |
|||
⚫ | |||
*{{הדגשה|"כִּי אָמַר אֲכַפְּרָה פָנָיו בַּמִּנְחָה הַהֹלֶכֶת לְפָנָי וְאַחֲרֵי כֵן אֶרְאֶה פָנָיו אוּלַי יִשָּׂא פָנָי"|(בראשית לב כא)}} |
*{{הדגשה|"כִּי אָמַר אֲכַפְּרָה פָנָיו בַּמִּנְחָה הַהֹלֶכֶת לְפָנָי וְאַחֲרֵי כֵן אֶרְאֶה פָנָיו אוּלַי יִשָּׂא פָנָי"|(בראשית לב כא)}} |
||
*{{הדגשה|"אַל נָא תָמֻשׁ מִזֶּה עַד בֹּאִי אֵלֶיךָ וְהֹצֵאתִי אֶת מִנְחָתִי וְהִנַּחְתִּי לְפָנֶיךָ"|(שופטים ו יח)}} |
*{{הדגשה|"אַל נָא תָמֻשׁ מִזֶּה עַד בֹּאִי אֵלֶיךָ וְהֹצֵאתִי אֶת מִנְחָתִי וְהִנַּחְתִּי לְפָנֶיךָ"|(שופטים ו יח)}} |
||
*{{הדגשה|"וּבְנֵי בְלִיַּעַל אָמְרוּ מַה יֹּשִׁעֵנוּ זֶה וַיִּבְזֻהוּ וְלֹא הֵבִיאוּ לוֹ מִנְחָה וַיְהִי כְּמַחֲרִישׁ"|(שמואל א' י כז)}} |
*{{הדגשה|"וּבְנֵי בְלִיַּעַל אָמְרוּ מַה יֹּשִׁעֵנוּ זֶה וַיִּבְזֻהוּ וְלֹא הֵבִיאוּ לוֹ מִנְחָה וַיְהִי כְּמַחֲרִישׁ"|(שמואל א' י כז)}} |
||
'''אנא התאימו את המשפטים שלהלן להגדרות המתאימות:''' |
|||
*{{הדגשה|"זֶה קָרְבַּן אַהֲרֹן וּבָנָיו אֲשֶׁר יַקְרִיבוּ לַיהוָה בְּיוֹם הִמָּשַׁח אֹתוֹ עֲשִׂירִת הָאֵפָה סֹלֶת מִנְחָה תָּמִיד מַחֲצִיתָהּ בַּבֹּקֶר וּמַחֲצִיתָהּ בָּעָרֶב"|(ויקרא ו יג)}} ( 2) |
*{{הדגשה|"זֶה קָרְבַּן אַהֲרֹן וּבָנָיו אֲשֶׁר יַקְרִיבוּ לַיהוָה בְּיוֹם הִמָּשַׁח אֹתוֹ עֲשִׂירִת הָאֵפָה סֹלֶת מִנְחָה תָּמִיד מַחֲצִיתָהּ בַּבֹּקֶר וּמַחֲצִיתָהּ בָּעָרֶב"|(ויקרא ו יג)}} ( 2) |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
*{{הדגשה|"וְכִי תַקְרִב קָרְבַּן מִנְחָה מַאֲפֵה תַנּוּר סֹלֶת חַלּוֹת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן"|(ויקרא ב ד)}} (2) |
*{{הדגשה|"וְכִי תַקְרִב קָרְבַּן מִנְחָה מַאֲפֵה תַנּוּר סֹלֶת חַלּוֹת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן"|(ויקרא ב ד)}} (2) |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
===מילים נרדפות=== |
===מילים נרדפות=== |
||
שורה 55: | שורה 59: | ||
|כתיב מלא=מנחה |
|כתיב מלא=מנחה |
||
|הגייה=man'''khe''' |
|הגייה=man'''khe''' |
||
|חלק דיבר= |
|חלק דיבר=שם־עצם |
||
|מין=זכר |
|מין=זכר |
||
|שורש =[[:קטגוריה:נחה (שורש)| |
|שורש =[[:קטגוריה:נחה (שורש)|נ־ח־ה]] |
||
|דרך תצורה=בינוני של בניין הפעיל |
|דרך תצורה=בינוני של בניין הפעיל |
||
|נטיות= נ' מַנְחָה |
|נטיות= נ' מַנְחָה |
||
}} |
}} |
||
#מדריך. |
#מדריך. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
#מי שמנהל, מוביל, מקשר בין המשתתפים בדיון, או בהופעה. |
#מי שמנהל, מוביל, מקשר בין המשתתפים בדיון, או בהופעה. |
||
⚫ | |||
===אטימולוגיה=== |
===אטימולוגיה=== |
||
* עברית חדשה משורש מקראי. |
* עברית חדשה משורש מקראי. |
||
===משפטים לדוגמא=== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
===תרגום=== |
===תרגום=== |
||
שורה 84: | שורה 86: | ||
|חלק דיבר=תואר |
|חלק דיבר=תואר |
||
|מין=זכר |
|מין=זכר |
||
|שורש =[[:קטגוריה:נחה (שורש)| |
|שורש =[[:קטגוריה:נחה (שורש)|נ־ח־ה]] |
||
|דרך תצורה=בינוני של בניין הופעל |
|דרך תצורה=בינוני של בניין הופעל |
||
|נטיות= נ' מֻנְחָה |
|נטיות= נ' מֻנְחָה |
||
}} |
}} |
||
#שמכוונים אותו. |
#שמכוונים אותו. |
||
⚫ | |||
===אטימולוגיה=== |
===אטימולוגיה=== |
||
* עברית חדשה משורש מקראי. |
* עברית חדשה משורש מקראי. |
||
===משפטים לדוגמא=== |
|||
⚫ | |||
===תרגום=== |
===תרגום=== |
גרסה מתאריך 22:42, 10 בנובמבר 2007
מִנְחָה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מנחה |
הגייה* | minkha |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | מ־נ־ח |
דרך תצורה | משקל קִטְלָה |
נטיות | ר׳ מְנָחוֹת; מִנְחַת־, ר׳ מִנְחוֹת־; מִנְחָתוֹ |
- שי שנותנים לבעל השררה ולמי שמבקשים לרצות אותו.
- "וַיְהִי, מִקֵּץ יָמִים וַיָּבֵא קַיִן מִפְּרִי הָאֲדָמָה מִנְחָה לאדני" (בראשית ד ג)
- קרבן מקרבנות התמיד בבית המקדש וגם קרבן אישי שמביאים לבית המקדש; המנחה שמקריבים בבית המקדש, בניגוד לזבח, היא מן הצומח: קמח, שמן ולבונה.
- "וְהֵבִיא הָאִישׁ אֶת אִשְׁתּוֹ אֶל הַכֹּהֵן וְהֵבִיא אֶת קָרְבָּנָהּ עָלֶיהָ עֲשִׂירִת הָאֵיפָה קֶמַח שְׂעֹרִים לֹא יִצֹק עָלָיו שֶׁמֶן וְלֹא יִתֵּן עָלָיו לְבֹנָה כִּי מִנְחַת קְנָאֹת הוּא מִנְחַת זִכָּרוֹן מַזְכֶּרֶת עָוֹן" (במדבר ה טו)
- "וַעֲשִׂירִית הָאֵיפָה סֹלֶת לְמִנְחָה בְּלוּלָה בְּשֶׁמֶן כָּתִית רְבִיעִת הַהִין עֹלַת תָּמִיד הָעֲשֻׂיָה בְּהַר סִינַי לְרֵיחַ נִיחֹחַ אִשֶּׁה לַאדני" (במדבר כח ה־ו)
- "וְכִי תַקְרִב קָרְבַּן מִנְחָה מַאֲפֵה תַנּוּר סֹלֶת חַלּוֹת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן" (ויקרא ב ד)
- בסדר היום היהודי, אחת משלוש התפילות הבאות במקום התמידים. נאמרת מחצות היום ועד לשקיעת החמה.
- "ומפני מה אמרו תפלת המנחה עד הערב שהרי תמיד של בין הערבים קרב והולך עד הערב" (תלמוד בבלי, מסכת ברכות, דף כו ע' ב)
- בהשאלה לפי (3), ספרותי שעות אחר הצהרים ושעות הערב המוקדמות.
- בשעה חמש נשתה תה של מנחה.
אטימולוגיה
השורש מ־נ־ח קיים בעברית רק במילה זאת, אבל קיים גם בערבית مَنَحَ במובן דומה.
מובאות נוספות
1
- "כִּי אָמַר אֲכַפְּרָה פָנָיו בַּמִּנְחָה הַהֹלֶכֶת לְפָנָי וְאַחֲרֵי כֵן אֶרְאֶה פָנָיו אוּלַי יִשָּׂא פָנָי" (בראשית לב כא)
- "אַל נָא תָמֻשׁ מִזֶּה עַד בֹּאִי אֵלֶיךָ וְהֹצֵאתִי אֶת מִנְחָתִי וְהִנַּחְתִּי לְפָנֶיךָ" (שופטים ו יח)
- "וּבְנֵי בְלִיַּעַל אָמְרוּ מַה יֹּשִׁעֵנוּ זֶה וַיִּבְזֻהוּ וְלֹא הֵבִיאוּ לוֹ מִנְחָה וַיְהִי כְּמַחֲרִישׁ" (שמואל א' י כז)
אנא התאימו את המשפטים שלהלן להגדרות המתאימות:
- "זֶה קָרְבַּן אַהֲרֹן וּבָנָיו אֲשֶׁר יַקְרִיבוּ לַיהוָה בְּיוֹם הִמָּשַׁח אֹתוֹ עֲשִׂירִת הָאֵפָה סֹלֶת מִנְחָה תָּמִיד מַחֲצִיתָהּ בַּבֹּקֶר וּמַחֲצִיתָהּ בָּעָרֶב" (ויקרא ו יג) ( 2)
- "וְכִי תַקְרִב קָרְבַּן מִנְחָה מַאֲפֵה תַנּוּר סֹלֶת חַלּוֹת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן" (ויקרא ב ד) (2)
מילים נרדפות
תרגום
ראו גם
קישורים חיצוניים
ערך בוויקיפדיה: תפילת מנחה |
ערך בוויקיפדיה: קרבן מנחה |
מַנְחֶה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מנחה |
הגייה* | mankhe |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | נ־ח־ה |
דרך תצורה | בינוני של בניין הפעיל |
נטיות | נ׳ מַנְחָה |
- מדריך.
- שם עצם הפרופסור הידוע הוא המנחה שלי בעבודת הגמר.
- תאר זה קו מנחה בפעולתנו.
- מי שמנהל, מוביל, מקשר בין המשתתפים בדיון, או בהופעה.
- דרושה מנחה לדיוני אקטואליה בטלויזיה.
אטימולוגיה
- עברית חדשה משורש מקראי.
תרגום
מֻנְחֶה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מונחה |
הגייה* | munkhe |
חלק דיבר | תואר |
מין | זכר |
שורש | נ־ח־ה |
דרך תצורה | בינוני של בניין הופעל |
נטיות | נ׳ מֻנְחָה |
- שמכוונים אותו.
- טיל מונחה פגע ביעד.
אטימולוגיה
- עברית חדשה משורש מקראי.
תרגום
- אנגלית: guided