שם: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות) |
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות) |
||
שורה 127: | שורה 127: | ||
#:*{{צט/תנ"ך|שם בסל שם בפרור|שופטים|ו|יט}} |
#:*{{צט/תנ"ך|שם בסל שם בפרור|שופטים|ו|יט}} |
||
===גיזרון=== |
===גיזרון=== |
||
*3: לצירוף 'שם-פעמיו' נוכחות סמנטית גם במצרית-קדומה: 'שְׁמִי' ([https://simondschweitzer.github.io/aed/154340.html šmi̯]) בהוראת הלך ,משך (למסלול מסוים). להלן אחד מן ההרוגליפים: ([https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Legs_(hieroglyph) שְׁמְ]) + ([https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Reed_leaf_(i_hieroglyph) אֵ]) |
*3: לצירוף 'שם-פעמיו' נוכחות סמנטית,וצורנית גם במצרית-קדומה: 'שְׁמִי' ([https://simondschweitzer.github.io/aed/154340.html šmi̯]) בהוראת הלך ,משך (למסלול מסוים). להלן אחד מן ההרוגליפים: ([https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Legs_(hieroglyph) שְׁמְ]) + ([https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Reed_leaf_(i_hieroglyph) אֵ]) |
||
:<hiero>N40-M17-D54</hiero> |
:<hiero>N40-M17-D54</hiero> |
||
גרסה מתאריך 11:11, 11 באוקטובר 2020
שֵׁם
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | שם |
הגייה* | shem |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | שׁ־ו־ם |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ שְׁמוֹת |
- לשון המקרא מילה או צמד מילים המתארים חפץ או חי ומשמשים לזיהוי.
- בהשאלה: יוקרתו של האדם בעיני הבריות.
- אחד מבני נח
צירופים
גזרון
מפרוטושמית: Semu.
נגזרות
מילים נרדפות
תרגום
- איטלקית: nome
- אנגלית: name
- אספרנטו: nomo
- גרמנית: Name
- טורקית: ad, isim
- יוונית: όνομα (תעתיק: ónoma)
- יידיש: נאָמען, שם
- יפנית: 名前 (תעתיק: namae)
- לטינית: nōmen
- ספרדית: nombre
- ערבית: اسم (תעתיק:אִסְם)
- פורטוגלית: nome
- צרפתית: nom
- רוסית: имя (תעתיק:ímja)
קישורים חיצוניים
ערך בוויקיפדיה: שם |
שָׁם
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | שם |
הגייה* | sham |
חלק דיבר | תואר־הפועל |
מין | |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
- בַּמָּקוֹם הַהוּא.
- לשון ימי הביניים בְּנִמְצָא, בִּמְצִיאוּת.
- יסוד היסודות ועמוד החכמות לידע שיש שם מצוי ראשון ממציא לכל הנמצאים רמב"ם פתיחת הי"ד החזקה
גיזרון
2. לשון ימי הביניים כחילוף למילה ערבית המורה על קיום.
נגזרות
ניגודים
תרגום
- אנגלית: there
- ארמית: הָתָם
- גרמנית: dort
- יידיש: דאָרטן
- ערבית: هناك, هنالك, ثمة
- רוסית: там
קישורים חיצוניים
- אילון גלעד, "איך הולכים מכאן לשם, ומי אחראי להגיע עד הלום". "הארץ", 4 בדצמבר 2019.
שָׂם
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | שם |
שורש וגזרה | שׂ־י־ם |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- לשון המקרא הניח חפץ במקום שרוצה שיהיה בו ובהשאלה: בחפצים מופשטים
גיזרון
- 3: לצירוף 'שם-פעמיו' נוכחות סמנטית,וצורנית גם במצרית-קדומה: 'שְׁמִי' (šmi̯) בהוראת הלך ,משך (למסלול מסוים). להלן אחד מן ההרוגליפים: (שְׁמְ) + (אֵ)
צירופים
נגזרות
מילים נרדפוּת
ניגודים
השורש שׂים | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|