מעלה הרוח: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
ניסוח הגדרה |
ראו גם |
||
שורה 33: | שורה 33: | ||
===תרגום=== |
===תרגום=== |
||
* אנגלית: {{ת|אנגלית|windward|to windward}} |
* אנגלית: {{ת|אנגלית|windward|to windward}} |
||
===ראו גם=== |
|||
* [[כוון השיט ביחס לרוח]] |
|||
===קישורים חיצוניים=== |
===קישורים חיצוניים=== |
גרסה מתאריך 03:16, 16 בספטמבר 2020
מַעֲלֵה הַרוּחַ
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מעלה הרוח |
הגייה* | ma'aleh haruakh |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | צרף |
נטיות |
- עברית חדשה הכיוון ממנו נושבת הרוח או "יוצאת", לציון כיוונים יחסיים בספינת מפרשים או ממנה החוצה.
- במעלה הרוח, אל מעלה הרוח – בכיוון שממנו נושבת הרוח, בכיוון מוצא הרוח; לרוב לציון שיט ברוח קדמית.
- "כששתי מפרשיות מתקרבות זו לזו עד כדי סכנת התנגשות [...] אם שתיהן שטות באותו מפנה, חייבת המפרשית שבמעלה הרוח לפנות דרך למפרשית שבמורד הרוח." (פקודת הנמלים, תקנות למניעת התנגשויות בים, 1985. באתר נבוֹ)
- "ההפלגה במעלה הרוח, ברוח קדמית, דורשת מהשייטים לחוש את ההגה, לכוון את המפרשים, לאזן את הסירה [...]." ("הפלגה בכיוון הרוח, הפלגה בקדמית", באתר "ים יבשה")
גיזרון
- מן "מַעֲלֶה", עלייה + "רוּחַ". קרוב אל "מַעֲלֵה הַזֶּרֶם".
- האקדמיה ללשון העברית, מונחי כלי שיט קטנים ומעגנות (תשע"ג), 2013: קיים רק 'במורד הרוח' (downwind).
מילים נרדפות
ניגודים
תרגום
- אנגלית: windward, to windward
ראו גם
קישורים חיצוניים
ערך בוויקיפדיה: כיווני השיט ביחס לרוח |