רפסודה: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ בוט שמסדר סעיפים מדרגה 3 בסדר הנכון
שורה 26: שורה 26:


===פרשנים מפרשים===
===פרשנים מפרשים===
* רש"י על דברי הימים ב ב טו: "רפסדות" - (ובמלכים א' ה') דוברות (בל"א פלאצע"ן) [= floßen]
* [[s:דברי הימים ב ב טו#רש"י|רש"י על דברי הימים ב ב טו]]: "רפסדות" - (ובמלכים א' ה') דוברות (בל"א פלאצע"ן) [= floßen]


===צירופים===
===צירופים===

גרסה מתאריך 16:34, 9 בדצמבר 2019

רַפְסוֹדָה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רפסודה
הגייה* rafsodah
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ר־פ־ס־ד
דרך תצורה
נטיות ר׳ רַפְסוֹדוֹת; רַפְסוֹדַת־, ר׳ רַפְסוֹדוֹת־
רפסודה בנהר גאלגו בספרד
רפסודות בולי עץ מוכנות להשטה בנהר
  1. לשון המקרא בולי עץ גולמיים הקשורים יחד ומושטים אל שפך הנהר או הים לשם הטענתם.
    • ”וַאֲנַחְנוּ נִכְרֹת עֵצִים מִן-הַלְּבָנוֹן, כְּכָל-צָרְכֶּךָ, וּנְבִיאֵם לְךָ רַפְסֹדוֹת, עַל-יָם יָפוֹ.“ (דברי הימים ב׳ ב, פסוק טו)
  2. כלי שיט פרימיטיבי, הבנוי מבולי עץ או אלומות קנים קשורים יחד לשיט בנהרות ואגמים בדרך כלל.
    • הרפסודה אינה אטומה, אך היא צפה מפני שעשויה מחומר קל ממים.
    • ”גם עמלם לעשות רפסודה מעצים קשורים לא עלתה בידם מפאת כי התושבים הפראים אשר בסביבה הזאת עמדו להם לשטן [...].“ ("המגיד", 9 במרץ 1857, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
  3. כלי שיט ארעי, הבנוי מכלונסאות או לוח עץ המונחים על מצופים.
    • המלח צבע את דופן האנייה כשהוא עומד על רפסודת חביות.
  4. לשון חז"ל הדום, מצע או שטיח, אשר היושב על כסא גבוה מניח עליו את כפות רגליו.

גיזרון

  • המילה מופיעה פעם יחידה במקרא, בפסוק לעיל.
  • האקדמיה ללשון העברית, מונחי ימאות (תשי"ב), 1953; מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970; מונחי אנרגיה (תשנ"ב), 1992.

פרשנים מפרשים

צירופים

נגזרות

מילים נרדפות

תרגום

  • אנגלית: raft‏‏‏‏
  • גרמנית: Floß‏‏‏‏
  • הולנדית: vlot‏‏‏‏
  • יוונית: σχεδία‏‏‏‏
  • לטינית: ratis‏‏‏‏
  • פינית: lautta‏‏‏‏
  • צ'כית: vor‏‏‏‏
  • צרפתית: radeau‏‏‏‏
  • רוסית: плот‏‏‏‏

קישורים חיצוניים

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: רפסודה
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: רפסודות