גלל: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 32: שורה 32:
* אנגלית: {{ת|אנגלית|roll}}
* אנגלית: {{ת|אנגלית|roll}}
{{תר-סוף}}
{{תר-סוף}}
{{תר|קיפל מפרש לגמרי}}
{{תר|קיפל מפרש}}
* אנגלית: {{ת|אנגלית|furl}}
* אנגלית: {{ת|אנגלית|furl}}
* צרפתית: {{ת|צרפתית|serrer|rabanter}}
* צרפתית: {{ת|צרפתית|serrer|rabanter}}

גרסה מתאריך 00:31, 16 באוקטובר 2019

גָּלַל

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא גלל
שורש וגזרה ג־ל־ל
בניין פָּעַל (קַל)
  1. הסיט דבר כבד ממקומו.
    • ”וַיֹּאמְרוּ לֹא נוּכַל עַד אֲשֶׁר יֵאָסְפוּ כָּל הָעֲדָרִים וְגָלֲלוּ אֶת הָאֶבֶן מֵעַל פִּי הַבְּאֵר וְהִשְׁקִינוּ הַצֹּאן“ (בראשית כט, פסוק ח)
    • ”כֹּרֶה שַּׁחַת בָּהּ יִפֹּל וְגֹלֵל אֶבֶן אֵלָיו תָּשׁוּב“ (משלי כו, פסוק כז)
    • גולל אור פני חושך וחושך מפני אור המעביר יום ומביא לילה ברכה ראשונה של תפילת ערבית
  2. כרך יריעה ארוכה במעגלים סביב עצמה או סביב מוט. "סגר" מגילת ספר.
  3. גָּלַל מִפְרָשׂ: לגלול מפרש רוחבי פירושו לקפלו כלפי מעלה ולקשור את היריעה המקופלת אל הסקריה; לגלול מפרש אורכי פירושו לקפלו ולהצמידו אל המנור או לכרוך אותו סביב המנור או סביב היֶתֶר אליו הוא מחובר.
    • "ואחר־כך פנה בקול גדול אל אנשי־הצוות: „לגלול את המפרשים העיליים, ולצמצם את העליונים, מלפנים ומאחור.“" (הרמן מלוויל, מובי דיק, מאנגלית: אהרן אמיר).

גיזרון

 3. האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970.

נגזרות

מילים נרדפות

תרגום

   הסיט הצדה על ידי גלגול
  • אנגלית: roll‏‏‏‏
   קיפל מפרש

ראו גם

גְּלַל

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר
מין
שורש ש־ר־ש
דרך תצורה
נטיות
  1. מילת יחס. מה שגורם ומוביל לדבר אחר.
    • ”נָתוֹן תִּתֵּן לוֹ וְלֹא יֵרַע לְבָבְךָ בְּתִתְּךָ לוֹ כִּי בִּגְלַל הַדָּבָר הַזֶּה יְבָרֶכְךָ אדני אלהיך בְּכָל מַעֲשֶׂךָ “ (דברים טו, פסוק י)
    • ”לחם גלל תודה, ואין תודה גלל לחם“ (בבלי, מסכת פסחיםדף יג, עמוד ב)

גיזרון

סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.

נגזרות

מילים נרדפות

תרגום

  • אנגלית: word‏‏‏‏

גָּלָל

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא גלל
הגייה* galal
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ג־ל־ל
דרך תצורה משקל קָטָל
נטיות ר׳ גְּלָלִים
  1. הפרשות המעיים של בעלי חיים.
    • ”...וּבִעַרְתִּי אַחֲרֵי בֵית יָרׇבְעָם כַּאֲשֶׁר יְבַעֵר הַגָּלָל עַד תֻּמּוֹ“ (מלכים א׳ יד, פסוק י)
    • ”רְאֵה נָתַתִּי לְךָ אֶת צפועי [צְפִיעֵי] הַבָּקָר תַּחַת גֶּלְלֵי הָאָדָם “ (יחזקאל ד, פסוק טו)
    • ”וַהֲצֵרֹתִי לָאָדָם וְהָלְכוּ כַּעִוְרִים כִּי לַיהוָה חָטָאוּ וְשֻׁפַּךְ דָּמָם כֶּעָפָר וּלְחֻמָם כַּגְּלָלִים.“ (צפניה א, פסוק יז)
    • ”חטין היוצאין עם גללי בקר ושעורין היוצאין עם גללי בהמה אף על פי שחשב עליהן לאוכלן אין מטמאין טומאת אוכלין“ (תוספתא, מסכת טהרותפרק ט, הלכה יג)
    • כבר היה רבן יוחנן בן זכאי עולה למעון יהודה; ראה ריבה אחת מלקטת שעורים מתחת גללי הסוס מכילתא דרבי ישמעאל יתרו - מסכתא דבחדש פרשה א
  2. אבן שיש.
    • משפט מדגים

גיזרון

  • בארמית גלל הוא אבן קשה כמו אבן שיש דוגמה: ”נִדְבָּכִין דִּי אֶבֶן גְּלָל תְּלָתָא“ (עזרא ו, פסוק ד) ”היינו דאמרי אינשי מכתבא גללא בזע“ (בבלי, מסכת עבודה זרהדף כב, עמוד ב) תרגום: זהו שנוהגים בני אדם לומר המחרט את השיש קורע. המפרשים על פי דרך התלמוד במסכת בבא קמא מפרשים את הפסק במלכים "כאשר יבער הגלל" שמדובר בשן הבהמה שהוא מבער ומכלה את התבואה.

צירופים

מילים נרדפות

תרגום

  • אנגלית: dung‏‏‏‏


השורש גלל

השורש ג־ל־ל הוא שורש מגזרת ע"ע.

נטיות הפעלים

ג־ל־ל עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל גַּל גַּל יָגֹל גֹּל לָגֹל
נִפְעַל נָגֹל נָגָל יִגַּל הִגּוֹל לְהִגּוֹל
הִפְעִיל הֵגֵל מֵגֵל יָגֵל הָגֵל לְהָגֵל
הֻפְעַל הוּגַל מוּגָל יוּגַל -אין- -אין-
פִּעֵל גּוֹלֵל מְגוֹלֵל יְגוֹלֵל גּוֹלֵל לְגוֹלֵל
פֻּעַל גּוֹלַל מְגוֹלָל יְגוֹלַל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְגּוֹלֵל מִתְגּוֹלֵל יִתְגּוֹלֵל הִתְגּוֹלֵל לְהִתְגּוֹלֵל