חלק: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 109: שורה 109:
#:* {{צט|תנ"ך|ויחלקו להם את הארץ|מלכים א|יח|ו}}
#:* {{צט|תנ"ך|ויחלקו להם את הארץ|מלכים א|יח|ו}}
# פיזר לנמענים שונים, למקומות שונים.
# פיזר לנמענים שונים, למקומות שונים.
#:* {{צט|תנ"ך|הלא ימצאו יחלקו שלל|שופטים|ה|ל}}
#:* {{צט/תנ"ך|הלא ימצאו יחלקו שלל|שופטים|ה|ל}}
#:* {{צט/תנ"ך|אחלקם ביעקב ואפיצם בישראל
#:* {{צט/תנ"ך|אחלקם ביעקב ואפיצם בישראל
#:* {{צט/תנ"ך|ויחלק לכל העם|שמואל ב|ו|יט}}
#:* {{צט/תנ"ך|ויחלק לכל העם|שמואל ב|ו|יט}}

גרסה מתאריך 17:58, 17 ביוני 2019

יש להוסיף לדף זה את הערך: חִלֵּק.

חֵלֶק

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חלק
הגייה* chelek
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ח־ל־ק
דרך תצורה משקל קֵטֶל
נטיות ר׳ חֲלָקִים
  1. שאינו שלם, אחד ממרכיבי השלם. מה שמתקבל מחיתוך השלם.
    • ”בִּלְעָדַי רַק אֲשֶׁר אָכְלוּ הַנְּעָרִים וְחֵלֶק הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר הָלְכוּ אִתִּי עָנֵר אֶשְׁכֹּל וּמַמְרֵא הֵם יִקְחוּ חֶלְקָם.“ (בראשית יד, פסוק כד)
    • ”וַתְּהִי הַמֶּחֱצָה חֵלֶק הַיּצְאִים בַּצָּבָא מִסְפַּר הַצֹּאן שְׁלֹשׁ-מֵאוֹת אֶלֶף וּשְׁלֹשִׁים אֶלֶף וְשִׁבְעַת אֲלָפִים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת.“ (במדבר לא, פסוק לו)
    • ”וַיֵּלְכוּ הָאֲנָשִׁים וַיַּעַבְרוּ בָאָרֶץ וַיִּכְתְּבוּהָ לֶעָרִים לְשִׁבְעָה חֲלָקִים עַל-סֵפֶר וַיָּבֹאוּ אֶל-יְהוֹשֻׁעַ אֶל-הַמַּחֲנֶה שִׁלֹה.“ (יהושע יח, פסוק ט)
  2. בהשאלה: (עם שיוך) מה ששייך ל־, חלקי חלקו
    • ”בִּלְעָדַי רַק אֲשֶׁר אָכְלוּ הַנְּעָרִים וְחֵלֶק הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר הָלְכוּ אִתִּי עָנֵר אֶשְׁכֹּל וּמַמְרֵא הֵם יִקְחוּ חֶלְקָם.“ (בראשית יד, פסוק כד)

צירופים

נגזרות

תרגום

מידע נוסף

  • הצורה חֵלֶק לפעמים במובן חָלָק ”הִטַּתּוּ בְּרֹב לִקְחָהּ בְּחֵלֶק שְׂפָתֶיהָ תַּדִּיחֶנּוּ“ (משלי ז, פסוק כא).

חָלָק

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חלק
הגייה* chalak
חלק דיבר תואר
מין זכר
שורש ח־ל־ק
דרך תצורה משקל קָטָל
נטיות נ׳ חֲלָקָה, ר׳ חֲלָקִים, נ"ר חֲלָקוֹת
  1. שמקדם החיכוך שלו נמוך, והתנועה על פניו קלה וזורמת.
    • ”כִּי נֹפֶת תִּטֹּפְנָה שִׂפְתֵי זָרָה וְחָלָק מִשֶּׁמֶן חִכָּהּ“ (משלי ה, פסוק )
  2. בהשאלה: שגופו, או איבר מאברי־גופו למעט הראש, אינו מכוסה בשיער.
    • ”וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל-רִבְקָה אִמּוֹ הֵן עֵשָׂו אָחִי אִישׁ שָׂעִר וְאָנֹכִי אִישׁ חָלָק.“ (בראשית כז, פסוק יא)

צירופים

נגזרות

מילים נרדפות

ניגודים

תרגום

  • אנגלית: smooth‏‏‏‏

חָלַק

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא חלק
שורש וגזרה ח־ל־ק
בניין פָּעַל (קַל)
  1. החיכוך שלו קטן.
    • חָלְקוּ מַחְמָאֹת פִּיו וּקְרָב־לִבּוֹ רַכּוּ דְבָרָיו מִשֶּׁמֶן וְהֵמָּה פְתִחוֹת.“ (תהלים נה, פסוק כב)
  2. נתן כמות מן השלל.
    • ”וַיֵּלְכוּ וַיַּעַבְדוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים וַיִּשְׁתַּחֲווּ לָהֶם אֱלֹהִים אֲשֶׁר לֹא-יְדָעוּם וְלֹא חָלַק לָהֶם.“ (דברים כט, פסוק כה)
    • ”וַיִּוָּתְרוּ בִּבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר לֹא חָלְקוּ אֶת נַחֲלָתָם שִׁבְעָה שְׁבָטִים“ (יהושע יח, פסוק ב)
    • ”וּמִי יִשְׁמַע לָכֶם לַדָּבָר הַזֶּה כִּי כְּחֵלֶק הַיֹּרֵד בַּמִּלְחָמָה וּכְחֵלֶק הַיּשֵׁב עַל-הַכֵּלִים יַחְדָּו יַחֲלֹקוּ.“ (שמואל א׳ ל, פסוק כד)
    • ”יָכִין וְצַדִּיק יִלְבָּשׁ וְכֶסֶף נָקִי יַחֲלֹק.“ (איוב כז, פסוק יז)
  3. לא הסכים.
    • חָלַק לִבָּם עַתָּה יֶאְשָׁמוּ הוּא יַעֲרֹף מִזְבְּחוֹתָם יְשֹׁדֵד מַצֵּבוֹתָם“ (הושע י, פסוק ב)

נגזרות

תרגום

חֻלַּק

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא חולק
שורש וגזרה ח־ל־ק
בניין פֻּעַל
  1. צורת הסביל של חִלֵּק.
    • ”הִנֵּה יוֹם בָּא לַה' וְחֻלַּק שְׁלָלֵךְ בְּקִרְבֵּךְ“ (זכריה יד, פסוק )
    • ”אָז חֻלַּק עַֽד שָׁלָל מַרְבֶּה פִּסְחִים בָּזְזוּ בַז“ (ישעיהו לג, פסוק )
    • העוגה חולקה בין כל הילדים.

חִלֵּק

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא חילק
שורש וגזרה ח־ל־ק
בניין פִּעֵל
  1. חתך את השלם לחלקים. או הפריד בגבול בין שני שטחים.
  2. פיזר לנמענים שונים, למקומות שונים.
  3. הציג והמחיש הבדל בין שני נושאים.
    • הסתירה בדברי הרמב"ם נראה שיש לחלק בין הדינים.

גיזרון

  • מן המקרא בדר"כ המילה מבטאת את שתי המשמעיות שמובחנות בעיקר בתרגום לשפות אחרות ”ויכלו מחלק את הארץ“ (יהושע יט, פסוק נא)

צירופים

נגזרות

מילים נרדפות

ניגודים

תרגום

  • אנגלית: word‏‏‏‏