מחסן: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
CrescentStorm (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
CrescentStorm (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
||
שורה 15: | שורה 15: | ||
===מקור=== |
===מקור=== |
||
* |
*ארמית התרגומים משורש מקראי, במובן רכוש, נחלה (תרגום יונתן לדברים ט י). ראה [[חסן#חֹסֶן|חוסן]]. המילה משותפת גם לערבית – {{ערבית|مَخْزَن|מַחְ'זָן}} |
||
=== צירופים === |
=== צירופים === |
גרסה מתאריך 16:15, 29 במרץ 2018
יש להוסיף לדף זה את הערך: מְחֻסָּן.
מַחְסָן
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מחסן |
הגייה* | machsan |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ח-ס-ן ב |
דרך תצורה | משקל מַקְטָל |
נטיות | ר׳ מַחְסָנִים |
- מקום לשמור בו רכוש וחפצים.
- ומרתף- שם מחסן היין. (רמב"ם, פרוש המשנה, מסכת פסחים פרק א).
- [ימאות] סַפְנַת המִטְעָן באניית משא; כל אחד מהחללים או המדורים הפנימיים באניית סוחר בהם מאוחסנים הסחורות שהיא מובילה.
מקור
- ארמית התרגומים משורש מקראי, במובן רכוש, נחלה (תרגום יונתן לדברים ט י). ראה חוסן. המילה משותפת גם לערבית – مَخْزَن (מַחְ'זָן)
צירופים
נגזרות
מילים נרדפות
- ספנה (2)