כיד המלך: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ביטויים קרובים ועריכה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 27: | שורה 27: | ||
* [[בכפפות של משי]] |
* [[בכפפות של משי]] |
||
* [[עד חצי המלכות]] |
* [[עד חצי המלכות]] |
||
* [[לא מלך ולא נעליים]] |
|||
{{שורש|ידה}} |
{{שורש|ידה}} |
גרסה מתאריך 17:29, 18 בפברואר 2018
כְּיַד הַמֶּלֶךְ
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | כיד המלך |
הגייה* | keyad hamelekh |
חלק דיבר | תואר־הפועל |
מין | |
שורש | י־ד־י/ה, מ־ל־ך |
דרך תצורה | צרף |
נטיות |
- בשפע, בנדיבות.
- ”וְהַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה נָתַן לְמַלְכַּת שְׁבָא אֶת כָּל חֶפְצָהּ אֲשֶׁר שָׁאָלָה מִלְּבַד אֲשֶׁר נָתַן לָהּ כְּיַד הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וַתֵּפֶן וַתֵּלֶךְ לְאַרְצָהּ הִיא וַעֲבָדֶיהָ“ (מלכים א׳ י, פסוק יג)
- במסיבת יום ההולדת היו משקאות ומטעמים כיד המלך.
- המארח לא קימץ וכיבד את האורח כיד המלך.
מקור
- מקראי.
ביטויים קרובים
תרגום
- אנגלית: generously