זהות: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
CrescentStorm (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
CrescentStorm (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
||
שורה 44: | שורה 44: | ||
===תרגום=== |
===תרגום=== |
||
* אנגלית: {{ת|אנגלית|identity}} |
* אנגלית: {{ת|אנגלית|identity}} |
||
===ראו גם=== |
|||
* [[דמיון]] |
|||
===קישורים חיצוניים=== |
===קישורים חיצוניים=== |
גרסה מתאריך 12:21, 17 בספטמבר 2016
זֶהוּת
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זהות |
הגייה* | zehut |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ז־ה־י/ה (גזור שם) |
דרך תצורה | משקל קַטְלוּת זה + ־וּת |
נטיות | ר׳ זְהוּיוֹת |
- עברית חדשה מכלול התכונות הבסיסיות של דבר מה, המאפיינות אותו ומבדילות אותו מהשאר.
- כן, כן, פה במדבר הזה רוּקמה והתכוננה ההסטוריה שלי. פה חוּנכתי ופה גוּדלתי ונתרוממתי ובפה אני מוצא את שרש נשמתי, סוד הויתי וזהותי... "להר סיני", צבי כשדאי
- [פסיכולוגיה] תפיסת האדם את עצמו, ותפיסת החברה הסובבת אותו.
- [לוגיקה] יחס בין שני עצמים המציין שוויון מוחלטת ביניהם, בכל מאפייניהם. מסומן ב־().
- ועל כן מוטלת בספק החלטתם של תלמידי פרודון החדשים, שתורת "המאטריאליסמוס ההיסטורי" של פרודון מיוסדת על ההכרה של "זהות (Identität) החיים הרוחניים והכלכלה" "להשתלשלות התורה הסוציאליסטית", בר טוביה
- אין כוונתי להגיד בזאת שיש זהות מלאה ושלימה בין הציונות והסוציאליות כשהן לעצמן "הפועל בציונות (הרצאה בוועידת המפלגה)", דוד בן-גוריון
- [אלגברה] שוויון חזק; שוויון המתקיים עבור כל ערכי המשתנים האפשריים. מסומן ב־().
גיזרון
- מחידושי אליעזר בן-יהודה. על ידי הוספת הסיומת ־וּת למילה "זֶה".[1] בעיתון ""הצבי" (29 בינואר 1900) הוא כותב שהמילה חודשה כהרחבה למילה "מיהות": "יצירה יפה בלשון, טבועה בחותם עבריות בחריפות רבה, מצאתי בחשבון האחרון של ביה"ח "שער ציון" ביפו, שנתפרסם בימים האלה. את המושג שיהגה הלועז במלת אדַנְתִּיטָה (identité) והוא: ברור שפלוני הוא הוא מי שאנו מבקשים - מתרגם בעל הקדמת חשבון הנזכר בתיבה חדשה "מיהות" בזה הלשון: "פלוני שהתברר מיהותו ברור כשר עפ"י עדים". ובהערה: "שם מקרה הנגזר ממלת "מי", כמו "מהות" ממלת מה, ופרושו א דענטיטעט. כלומר: אמת באדם מה שנאמר עליו או העד באדם כי הוא הוא"...ואולם, לא לכל גוני המושג הזה תספיק המלה "מיהות", יען יש שנצרך דוקא ה ח י ו ב, כי איש פלוני או דבר פלוני ז ה ה ו א שאנו רוצים. לתרגם הצד הזה של המושג נוכל לבנות שם מקרה ז ה ו ת".
- ממילה זו נגזר השורש "ז־ה־ה"[דרוש מקור] ובו השמות "זיהוי", "הזדהות" ואחרים.
צירופים
- גנבת זהות
- זהות מינית (2)
- זהות כפולה
- זהות עצמית (2)
- משבר זהות (2)
- תעודת זהות (2)
נגזרות
מילים נרדפות
- התלכדות (3)
- טאוטולוגיה (3)
- שוויון (3)
- שקילות (3)
ניגודים
תרגום
- אנגלית: identity
ראו גם
קישורים חיצוניים
ערך בוויקיפדיה: זהות |