זרוע: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←צירופים: עמודות |
תוספת, עריכת צירופים |
||
שורה 10: | שורה 10: | ||
}} |
}} |
||
[[תמונה:Upperarm.jpg|left|thumb|184px|זרוע]] |
[[תמונה:Upperarm.jpg|left|thumb|184px|זרוע]] |
||
[[קובץ:lugrig.svg|ממוזער|ספינה המניפה שני מפרשי זרוע]] |
|||
#{{רובד|לשון המקרא}} הפרק העליון בגף העליון בגוף אדם, בין מפרק הכתף למפרק המרפק, ובהרחבה: הגף העליון כולו. הפרק העליון בגף החיה או בכנף העוף. |
#{{רובד|לשון המקרא}} הפרק העליון בגף העליון בגוף אדם, בין מפרק הכתף למפרק המרפק, ובהרחבה: הגף העליון כולו. הפרק העליון בגף החיה או בכנף העוף. |
||
#:* השחקן הרים את '''זרועותיו''' וקלע את הכדור לסל. |
#:* השחקן הרים את '''זרועותיו''' וקלע את הכדור לסל. |
||
שורה 28: | שורה 29: | ||
#:*{{צט/תנ"ך|באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה וב'''זרוע''' נטויה ובמוראים גדלים ככל אשר עשה לכם ה' אלהיכם במצרים לעיניך|דברים|ד|לד}} |
#:*{{צט/תנ"ך|באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה וב'''זרוע''' נטויה ובמוראים גדלים ככל אשר עשה לכם ה' אלהיכם במצרים לעיניך|דברים|ד|לד}} |
||
#יחידה בתוך ארגון כגון גוף הכולל מספר יחידות בצבא או במשטרה. |
#יחידה בתוך ארגון כגון גוף הכולל מספר יחידות בצבא או במשטרה. |
||
# {{משלב|ימאות}} [[סקריה]] אלכסונית ב[[ספינת מפרשים]], הנמשכת משני צדי ה[[תרן|תורן]] וממנה תלוי [[מפרש מרובע]] הנקרא "[[מפרש זרוע]]". |
|||
===גיזרון=== |
===גיזרון=== |
||
שורה 35: | שורה 37: | ||
===צירופים=== |
===צירופים=== |
||
{{עמודות| |
{{עמודות| |
||
* שלובי זרוע |
* שלובי זרוע |
||
* כוח הזרוע |
* כוח הזרוע |
||
* אסף בזרועותיו |
* אסף בזרועותיו |
||
* החזיק בין זרועותיו |
* החזיק בין זרועותיו |
||
* ב[[זרועות פתוחות]] |
* ב[[זרועות פתוחות]] |
||
* זרועו הארוכה |
* זרועו הארוכה |
||
* [[מפרש זרוע]] |
* [[מפרש זרוע]] |
||
* [[מעטה מפרשי זרוע]] |
|||
| |
| |
||
* נחת זרוע |
* נחת זרוע |
||
* איש זרוע |
* איש זרוע |
||
* בעל זרוע |
* בעל זרוע |
||
*זרועות היבשה /האוויר/ הים |
* זרועות היבשה /האוויר/ הים |
||
*זרוע טרור |
* זרוע טרור |
||
*זרוע מחוקקת /מבצעת/ שופטת (במשטר דמוקרטי - רָשות |
* זרוע מחוקקת /מבצעת/ שופטת (במשטר דמוקרטי - רָשות) |
||
*זרוע שלטון |
* זרוע שלטון |
||
}} |
}} |
||
===תרגום=== |
===תרגום=== |
||
* אנגלית: {{ת|אנגלית|branch|arm}} |
* אנגלית: {{ת|אנגלית|branch|arm}}; {{ת|אנגלית|lug}}{{כ}} (6) |
||
* ערבית: {{ת|ערבית|ذراع}} (1) |
* ערבית: {{ת|ערבית|ذراع}} (1) |
||
* רוסית: {{ת|רוסית|рука}} (1) |
* רוסית: {{ת|רוסית|рука}} (1) |
גרסה מתאריך 07:36, 13 ביולי 2016
זְרוֹעַ
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זרוע |
הגייה* | zroa' |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ז־ר־ע |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ זְרוֹעוֹת; זְרוֹעַ־, ר׳ זְרוֹעוֹת־ |
- לשון המקרא הפרק העליון בגף העליון בגוף אדם, בין מפרק הכתף למפרק המרפק, ובהרחבה: הגף העליון כולו. הפרק העליון בגף החיה או בכנף העוף.
- השחקן הרים את זרועותיו וקלע את הכדור לסל.
- ”וּלְגָד אָמַר בָּרוּךְ מַרְחִיב גָּד כְּלָבִיא שָׁכֵן וְטָרַף זְרוֹעַ אַף-קָדְקֹד“ (דברים לג, פסוק כ)
- ”הוּא בָא עַד לֶחִי, וּפְלִשְׁתִּים הֵרִיעוּ לִקְרָאתוֹ. וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַתִּהְיֶינָה הָעֲבֹתִים אֲשֶׁר עַל זְרוֹעוֹתָיו כַּפִּשְׁתִּים אֲשֶׁר בָּעֲרוּ בָאֵשׁ, וַיִּמַּסּוּ אֱסוּרָיו מֵעַל יָדָיו“ (שופטים טו, פסוק יד)
- לְךָ זְרֹעַ עִם-קַרְדֹּם, וְכָל-הָאָרֶץ לִי גַרְדֹּם "על השחיטה", חיים נחמן ביאליק
- אחד ממרכיבי קערת ליל הסדר הוא זרוע- כנף עוף או זרוע כבש מבושלת
- חלק המורכב ממוטות ומפרקים (באופן המזכיר גף אדם) במתקן או כלי, כולל כלים מכניים.
- מכשיר הטלוויזיה מחובר לקיר בעזרת זרוע מתכווננת
- זרוע העגורן מגיעה לקצה המרוחק של הבניין
- בחרתי במשקפיים אדומי הזרועות
- אחד מחלקי המנוע הוא זרוע הארכובה
- הצלנו על עצמנו מפני השמש בעזרת סוכך זרועות
- שלוחה, יובל, חלק היוצא מתוך מרכז.
- זרוע ים/ יבשה/ נהר
- לשון המקרא כוח, חוזק, עצמה.
- ”עִמּוֹ זְרוֹעַ בָּשָׂר וְעִמָּנוּ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ לְעָזְרֵנוּ וּלְהִלָּחֵם מִלְחֲמֹתֵנוּ“ (דברי הימים ב׳ לב, פסוק ח)
- ”באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה ובזרוע נטויה ובמוראים גדלים ככל אשר עשה לכם ה' אלהיכם במצרים לעיניך“ (דברים ד, פסוק לד)
- יחידה בתוך ארגון כגון גוף הכולל מספר יחידות בצבא או במשטרה.
- [ימאות] סקריה אלכסונית בספינת מפרשים, הנמשכת משני צדי התורן וממנה תלוי מפרש מרובע הנקרא "מפרש זרוע".
גיזרון
- משמעויות (1) ו־(4) מופיעות בלשון המקרא.
- מקבילה בערבית: ذراع, ובארמית: דרע.
צירופים
|
|
תרגום
- אנגלית: branch, arm; lug (6)
- ערבית: ذراع (1)
- רוסית: рука (1)
- בנגלית: বাহু (1)
- אספרנטו: brako
מילים נרדפות
- אַצִּיל (1)
מידע נוסף
1. במקרא מופיעה הצורה המורחבת אזרוע בה נוספה אלף פרוסתטית.
2. צורת ניקוד נוספת: זְרֹעַ.
ראו גם
קישורים חיצוניים
ערך בוויקיפדיה: זרוע |
ערך בוויקיפדיה: קערת ליל הסדר |
זָרוּעַ
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זרוע |
הגייה* | zarua' |
חלק דיבר | שם־תואר |
מין | זכר |
שורש | ז־ר־ע |
דרך תצורה | בינוני פָּעוּל של בניין קל |
נטיות | ר׳ זְרוּעִים; נ׳ זְרוּעָה, נ"ר זְרוּעוֹת |
- (נאמר על אדמה, קרקע, שטח כלשהו) שנטמנו בו זרעי צמחים.
- (נאמר על זרע צמח) שנטמן באדמה.
- "שאם היו זרעים זרועים בעציץ נקוב אינו מקבל טומאה" (בעל הטורים על התורה, במדבר, יט )
- בהשאלה: (נאמר על מרחב כלשהו) שמפוזרים או טמונים בו דברים.
- שמיים זרועי כוכבים
- בהשאלה: מפוזר, מוקרן.
תרגום
- אנגלית: seeded