זר: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←זֵר: סיווג נטיות |
|||
שורה 50: | שורה 50: | ||
* ספרדית: {{ת|ספרדית|palabra}} |
* ספרדית: {{ת|ספרדית|palabra}} |
||
* ערבית: {{ת|ערבית|كلمة}} |
* ערבית: {{ת|ערבית|كلمة}} |
||
* רוסית: {{ת|רוסית| |
* רוסית: {{ת|רוסית|чужой}} |
||
}} |
}} |
||
גרסה מתאריך 14:34, 4 במאי 2013
זָר
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זר |
הגייה* | |
חלק דיבר | תואר |
מין | זכר |
שורש | ז־ו־ר |
דרך תצורה | |
נטיות |
- אדם שאינו מקורב נפשית למקום שבו הוא נמצא.
- "וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי, לְלִדְתִּי, וַתֵּלֶד, גַּם-הָאִשָּׁה הַזֹּאת; וַאֲנַחְנוּ יַחְדָּו, אֵין-זָר אִתָּנוּ בַּבַּיִת, זוּלָתִי שְׁתַּיִם-אֲנַחְנוּ, בַּבָּיִת." (מלכים א ג יח).
- "יְהַלֶּלְךָ זָר וְלֹא-פִיךָ; נָכְרִי, וְאַל-שְׂפָתֶיךָ." (משלי כז ב).
- אדם שאינו יליד הארץ שבה הוא גר.
- "נַחֲלָתֵנוּ נֶהֶפְכָה לְזָרִים, בָּתֵּינוּ לְנָכְרִים." (איכה ה ב).
- אדם שמתנהג בצורה שונה מן הנהוג במקום בו הוא נמצא.
- "כִּי כְהַר-פְּרָצִים יָקוּם יְהוָה, כְּעֵמֶק בְּגִבְעוֹן יִרְגָּז--לַעֲשׂוֹת מַעֲשֵׂהוּ, זָר מַעֲשֵׂהוּ, וְלַעֲבֹד עֲבֹדָתוֹ, נָכְרִיָּה עֲבֹדָתוֹ." (ישעיהו כח כא).
גיזרון
- מן השורש זור.
צירופים
מילים נרדפות
תרגום
3
ראו גם
זָר
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זר |
הגייה* | |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
- אדם שאינו משתייך למקום שבו הוא שוכן, שאינו קשור לאף אחד מבני הסביבה.
תרגום
|
זֵר
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | זר |
הגייה* | |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ זֵרִים; זֵר־, ר׳ זֵרֵי־ |
- מקבץ פרחים המאוגדים בצורה קישוטית תוך התחשבות בסוג הפרחים ובצבעם.
צירופים
תרגום
- אנגלית: wreath
ראו גם
קישורים חיצוניים
ערך בוויקיפדיה: זר פרחים |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: זרי פרחים |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: סידורי פרחים |