חרסת
מראה
חֲרֹסֶת
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | חרוסת |
| הגייה* | kharoset |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | נקבה |
| שורש | ח־ר־ס |
| דרך תצורה | משקל קְטֹלֶת |
| נטיות | |

- רסק כעין ממרח המוגש בקערת סדר הפסח; לרוב עשוי מתפוחים, תמרים ואגוזים מרוסקים עם דבש ויין.
- ”אֵין נוֹתְנִין אֶת הַקֶּמַח לְתוֹךְ הַחֲרֹסֶת אוֹ לְתוֹךְ הַחַרְדָּל, וְאִם נָתַן, יֹאכַל מִיָּד, וְרַבִּי מֵאִיר אוֹסֵר.“ (משנה, מסכת פסחים – פרק ב, משנה ח)
- שגיאת לואה: (בקריאה לתבנית:משנה) אין פרק יג במסכת פסחים. ”הֵבִיאוּ לְפָנָיו מַצָּה וַחֲזֶרֶת וַחֲרֹסֶת וּשְׁנֵי תַבְשִׁילִין, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין חֲרֹסֶת מִצְוָה.“ (משנה, מסכת פסחים – פרק יג, משנה ג)
גיזרון
[עריכה]- לשון חז"ל, אולי מחרס על שום צבעה או על שום דִמויה לטיט, כנאמר בתלמוד: ”רבי יוחנן אומר: זכר לטיט“ (בבלי, מסכת פסחים – דף קטז, עמוד א).
מידע נוסף
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: haroset
קישורים חיצוניים
[עריכה]David Curwin, "Charoset". Balashon – Hebrew Language Detective, 13/04/2017