לדלג לתוכן

חלוק

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

חַלּוּק

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאחלוק
הגייה*khaluk
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשח־ל־ק
דרך תצורהמשקל קַטּוּל
נטיותר׳ חַלּוּקִים
חלוקים
  1. אבן עגולה ששויפה ע"י זרימת המים בדרך של שחיקה, ולכן ניתן למצואה על שפת הנחל.
    • ”וַיִּקַּח מַקְלוֹ בְּיָדוֹ וַיִּבְחַר-לוֹ חֲמִשָּׁה חַלֻּקֵי-אֲבָנִים מִן-הַנַּחַל וַיָּשֶׂם אֹתָם בִּכְלִי הָרֹעִים אֲשֶׁר-לוֹ וּבַיַּלְקוּט וְקַלְּעוֹ בְיָדוֹ וַיִּגַּשׁ אֶל-הַפְּלִשְׁתִּי.“ (שמואל א׳ יז, פסוק מ)

גיזרון

[עריכה]
  • המילה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד, בפסוק לעיל.[1]

צירופים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית: pebble‏‏‏‏

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: חלוק נחל
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: חלוקי נחל

סימוכין

[עריכה]
  1. "חַלֻּק", לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 2512)

חָלוּק א

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאחלוק
הגייה*khaluk
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשח־ל־ק
דרך תצורהמשקל קָטוּל
נטיותר׳ חֲלוּקִים
איור של חלוק
  1. בגד ארוך ובעל שרוולים, המכסה את כלל הגוף. זהו בגד פתוח, שנסגר באמצעות אבנט מתאים.
    • ”לֹא יַשְׁאִילֶנּוּ נָפָה וּכְבָרָה וְרֵחַיִם וְתַנּוּר, אֲבָל מַשְׁאִיל לוֹ חָלוּק וְטַבַּעַת וְטַלִּית וּנְזָמִים וְכָל דָּבָר שֶׁאֵין עוֹשִׂין בּוֹ אֹכֶל נֶפֶשׁ.“ (משנה, מסכת נדריםפרק ד, משנה א)
    • ”וְכָל דָּבָר שֶׁאֵין בּוֹ פְגָם, כֵּיוָן שֶׁנֶּהֱנָה, מָעַל; כֵּיצַד – נָתְנָה קַטְלָא בְצַוָּארָהּ, טַבַּעַת בְּיָדָהּ, שָׁתְתָה בְּכוֹס שֶׁל זָהָב, כֵּיוָן שֶׁנֶּהֱנֵית – מָעֲלָה; לָבַשׁ בְּחָלוּק, כִּסָּה בְּטַלִּית, בִּקַּע בְּקַרְדֹּם, לֹא מָעַל עַד שֶׁיִּפְגּוֹם.“ (משנה, מסכת מעילהפרק ה, משנה א)
    • ”הִשְׁאִילָה חֲלוּקָהּ לַנָּכְרִית אוֹ לַנִּדָּה, הֲרֵי זוֹ תּוֹלָה בָהּ; שָׁלֹשׁ נָשִׁים שֶׁלָּבְשׁוּ חָלוּק אֶחָד, אוֹ שֶׁיָּשְׁבוּ עַל סַפְסָל אֶחָד וְנִמְצָא עָלָיו דָּם, כֻּלָּן טְמֵאוֹת.“ (משנה, מסכת נידהפרק ט, משנה ג)

צירופים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
  • אנגלית: robe‏‏‏‏

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: חלוקים

חָלוּק ב

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאחלוק
הגייה*khaluk
חלק דיברתואר
מיןזכר
שורשח־ל־ק
דרך תצורהמשקל קָטוּל
נטיותנ׳ חֲלוּקָה, ר׳ חֲלוּקִים, נ"ר חֲלוּקוֹת
  1. (יש לשכתב פירוש זה): שחלקיו מופרדים זה מזה
    • ”נִטְמֵאת אַחַת מִן הַחַלּוֹת אוֹ אֶחָד מִן הַסְּדָרִים, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שְׁנֵיהֶם יֵצְאוּ לְבֵית הַשְּׂרֵפָה, שֶׁאֵין קָרְבַּן צִבּוּר חָלוּק.“ (משנה, מסכת מנחותפרק ב, משנה ב)
    • אהבתי חלוקה שוה בשוה בין ילדי.
    • עמדתי חלוקה בין השיטות.
  2. מנוגד בדעתו לדעת האחר
    • חלוק היה רבי יהודה אף בזו
    • אני חלוק עליך בנושא זה

גיזרון

[עריכה]

צירופים

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

ניגודים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

חִלּוּק

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאחלוק
הגייה*khiluk
חלק דיברשם־עצם
מיןזכר
שורשח־ל־ק
דרך תצורהמשקל קִטּוּל
נטיות
חילוק של 20 לארבע נותן 5.
  1. פיצול דבר בין כמה נמענים, כך שכל אחד מקבל מנה שווה.
    • ”יוֹם טוֹב הַסָּמוּךְ לַשַּׁבָּת, בֵּין מִלְּפָנֶיהָ בֵּין מִלְּאַחֲרֶיהָ, הָיוּ כָל הַמִּשְׁמָרוֹת שָׁווֹת בְּחִלּוּק לֶחֶם הַפָּנִים.“ (משנה, מסכת סוכהפרק ה, משנה ז)
  2. בהשאלה מן (1): אחת מארבע פעולות חשבון, נחשבת לכפל בהופכי.

גיזרון

[עריכה]

צירופים

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

ניגודים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: חילוק