בליעל
מראה
בְּלִיַּעַל
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | בליעל |
הגייה* | bliyaal |
חלק דיבר | תואר |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | הלחם בסיסים |
נטיות |
- בדר"כ יאמר על אדם: ללא מוסר תורה ומצווה הפועל רעות ורשע.
- ”יָצְאוּ אֲנָשִׁים בְּנֵי־בְלִיַּעַל מִקִּרְבֶּךָ וַיַּדִּיחוּ אֶת־יֹשְׁבֵי עִירָם...“ (דברים יג, פסוק יד)
- ”הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־יִהְיֶה דָבָר עִם־לְבָבְךָ בְלִיַּעַל [...] וְרָעָה עֵינְךָ בְּאָחִיךָ הָאֶבְיוֹן וְלֹא תִתֵּן לוֹ וְקָרָא עָלֶיךָ אֶל־יְהֹוָה וְהָיָה בְךָ חֵטְא.“ (דברים טו, פסוק ט)
- ”וְכֹה־אָמַר שִׁמְעִי בְּקַלְלוֹ צֵא צֵא אִישׁ הַדָּמִים וְאִישׁ הַבְּלִיָּעַל.“ (שמואל ב׳ טז, פסוק ז)
- ”כִּי אֲפָפֻנִי מִשְׁבְּרֵי־מָוֶת; נַחֲלֵי בְלִיַּעַל יְבַעֲתֻנִי.“ (שמואל ב׳ כב, פסוק ה)
- ”לֹא־אָשִׁית לְנֶגֶד עֵינַי דְּבַר־בְּלִיָּעַל; עֲשֹׂה־סֵטִים שָׂנֵאתִי, לֹא יִדְבַּק בִּי.“ (תהלים קא, פסוק ג)
- ”כי חמת אדם בליעל כחמת זוחלי עפר“ (עיט צבוע, מאת אברהם מאפו, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
[עריכה]- הלחם של בלי + יַעַל (המילה יעל לא נמצאת שלא בצירוף זה), כלומר בלי עול (ע־ו־ל)[1]. או בלי יעילות (תועלת) (י־ע־ל), כלומר שאין בו דבר טוב.[2] לא מדובר בתואר ולכן גם לנקבה יאמר ”בַּת־בְּלִיָּעַל“ (שמואל א׳ א, פסוק טז).
צירופים
[עריכה]- בן בליעל
- אדם בליעל
פרשנים מפרשים
[עריכה]- ילקוט שמעוני: "אדם בליעל איש און וגו': זה בעל לשון הרע שקשה כעבודת אלילים".
- מצודת דוד: "אדם בליעל: מי שפורק מעליו עול מקום הוא איש און".
- רלב"ג: "אדם בליעל: הנה אדם רשע הוא מי שהוא איש און".
- אבן־עזרא: "אדם בליעל: אלו הם ענייניו".
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: delinquent
- צרפתית: infâme, vil, malhonnête
- רוסית: злодей