אגל
מראה
אֵגֶל
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | אגל |
| הגייה* | egel |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | זכר |
| שורש | |
| דרך תצורה | משקל קֵטֶל |
| נטיות | ר׳ אֲגָלִים; אֵגֶל־, ר׳ אֶגְלֵי־ |
- לשון המקרא טיפה, נטף או רסיס.
- ”הֲיֵשׁ-לַמָּטָר אָב אוֹ מִי-הוֹלִיד אֶגְלֵי-טָל.“ (איוב לח, פסוק כח)
- ”מִלְּפָנִים רַק אֵגֶל שֶׁל-דִּמְעָה הָיִיתִי, רְסִיס דָּם – וְעַתָּה – רְאֵה, הִכָּנֵעַ! – גָּדַלְתִּי וָאֶשְׂגַּב כַּיָּם.“ (הצור והגל, מאת חיים נחמן ביאליק, בפרויקט בן יהודה)
- אגלי זעה כיסו פני.
גיזרון
[עריכה]- המילה מופיעה פעם אחת בתנ"ך. השיבעים תירגמו את המילה העברית 'אגל' ליוונית קויינה במילה בהגיית: ווֹלוֹס (βώλος) שהוראתה: בועה (ככדור זכוכית).
- בערבית קיימת מקבילה צורנית וסמנטית בהגיית תאג'ל تَأَجَّلَ ובהוראת להעצר,להתעכב להדחות. המילה מופיעה גם בלשונות תימן עתיקות בצוּרת: "מאגל" , ובהוראת מקווה-מים [1]. השוו מאגר
צירופים
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה]- דר' אבשלום קור, "באופן מילולי: טיפה וטף". icast, 18.10.2010
הערות שוליים
[עריכה]- ↑ א.ז אשכלי - "לשוננו: כתב-עת לחקר הלשון העברית והתחומים הסמוכים לה", א'(תרצ"ה), כרך ז, עמ' 88