שיר

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

שִׁיר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא שיר
הגייה* shir
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש שׁ־י־ר
דרך תצורה משקל קִיל
נטיות ר׳ שִׁירִים; שִׁיר־, ר׳ שִׁירֵי־
  1. יצירה מילולית־מוזיקלית שאותה יכולים לבצע (באופן ווקלי) אדם אחד או יותר.
    • ”עוּרִי עוּרִי דְּבוֹרָה, עוּרִי עוּרִי דַּבְּרִי־שִׁיר; קוּם בָּרָק וּשֲׁבֵה שֶׁבְיְךָ, בֶּן־אֲבִינֹעַם.“ (שופטים ה, פסוק יב)
    • ”וַיְדַבֵּר שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים מָשָׁל; וַיְהִי שִׁירוֹ חֲמִשָּׁה וָאָלֶף.“ (מלכים א׳ ה, פסוק יב)
    • ”וְהִשְׁבַּתִּי הֲמוֹן שִׁירָיִךְ; וְקוֹל כִּנּוֹרַיִךְ לֹא יִשָּׁמַע עוֹד.“ (יחזקאל כו, פסוק יג)
    • ”לַמְנַצֵּח בִּנְגִינֹת; מִזְמוֹר שִׁיר.“ (תהלים סז, פסוק א)
    • ”כִּי שָׁם שְׁאֵלוּנוּ שׁוֹבֵינוּ דִּבְרֵי־שִׁיר, וְתוֹלָלֵינוּ שִׂמְחָה; שִׁירוּ לָנוּ מִשִּׁיר צִיּוֹן.“ (תהלים קלז, פסוק ג)
    • בחזרה של המקהלה שרנו שירים עצובים.
  2. שם פרטי לנקבה.
    • "אנ'לא עמיר בניון / אין לי כזה מנעד / אני לא שירי, גבסו או נינט / לא, אף פעם לא הייתי בכוכב נולד" (שר מהלב, מאת ציון ברוך)

גזרון[עריכה]

  • בבלית, ואכדית (בתעודות מארי,ובארכיון ראס שמרה) - בצורת (שֶֶׁרֻ šēru) בהוראת שיר [1].

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

سرود‎‏‏‏‏ (תעתיק: סרוד)
  • צ'כית: píseň‏‏‏‏
  • צרפתית: chanson‏‏‏‏
  • קוריאנית: 노래‏‏‏‏ (תעתיק: norae)
  • רומנית: cântec‏‏‏‏
  • רוסית: песня‏‏‏‏ (תעתיק: pésnja)
  • שוודית: låt‏, sång‏, visa
  • תאילנדית: เพลง‏‏‏‏ (תעתיק: pleeng)

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: שיר

שְׁיָר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא שייר
הגייה* shyar
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש שׁ־א־ר
דרך תצורה משקל קְטָל
נטיות ר׳ שְׁיָרִים; שְׁיַר־, ר׳ שְׂיָרֵי־; זוגי שִׁירַיִם
  1. שארית, חלק שנשאר מדבר שהתכלה.
    • ילד טוב אוכל הכול ואינו משאיר שיירים בצלחת.

גיזרון[עריכה]

  • משמעות ש־י־ר בלשון חז"ל מחליפה את משמעות ש־א־ר שאר המקראי.

מילים נרדפות[עריכה]

מידע נוסף[עריכה]

  • צורת הרבים היא שְׁיָרִים אך נהוג גם שִׁירַיִם.

ראו גם[עריכה]

תרגום[עריכה]

שִׁיֵּר[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא שייר
שורש וגזרה שׁ־י־ר
בניין פִּעֵל
  1. הפריש שארית, נתן שְׁיָר.

מילים נרדפת[עריכה]

שֵׁיר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא שיר
הגייה* sher
חלק דיבר שם־עצם
מין
שורש ש־י־ר
דרך תצורה
נטיות ר׳ שֵׁירוֹת
  1. לשון המקרא טבעת עגולה לתכשיט ובדר"כ זו הניתנת בצואר בעל חיים לשמירתו.
    • ”בַּיּוֹם הַהוּא יָסִיר אֲדֹנָי אֵת תִּפְאֶרֶת הָעֲכָסִים, וְהַשְּׁבִיסִים, וְהַשַּׂהֲרֹנִים. הַנְּטִיפוֹת, וְהַשֵּׁירוֹת, וְהָרְעָלוֹת.“ (ישעיהו ג, פסוקים יחיט)
    • ”יוֹצֵא הַגָּמָל בְּאַפְסָר, וְנָאקָה בַּחֲטָם, וְלֻבְדְּקִיס בִּפְרֻמְבְּיָא, וְסוּס בַּשֵּׁיר; וְכָל בַּעֲלֵי הַשֵּׁיר יוֹצְאִים בַּשֵּׁיר וְנִמְשָׁכִים בַּשֵּׁיר.“ (משנה, מסכת שבתפרק ה, משנה א)
    • ”ובלבד שלא יתננו לתוך השיר או לתוך הטבעת“ (תוספתא, מסכת שבתפרק ד, הלכה ט)
    • ”עשה לי שירים נזמים טבעות ואקדש אני לך“ (בבלי, מסכת קידושיןדף מח, עמוד א)

גיזרון[עריכה]

  • המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק לעיל.[2]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: word‏‏‏‏

מידע נוסף[עריכה]

  • אין לבלבל בצורת הרבים עם שיראים שמדובר בבגדי משי.

ראו גם[עריכה]

סמוכין[עריכה]

  1. The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago -1995 ,šēru , page - 335
  2. "שֵׁרָה",‏ לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 8285)